跳至主要内容

SPM历史 K2 中五第八课

Definisi Secara Operasi

Maklumat berikut berkaitan dengan Dasar Pembangunan Nasional (DPN) yang dilaksanakan selepas Dasar Ekonomi Baru (DEB) di Malaysia. 以下信息与马来西亚新经济政策(DEB)后实施的国家发展政策(DPN)相关。

Strategi DPN DPN策略

  • Sosial 社会
  • Ekonomi 经济
  • Kemudahan Fizikal dan Alam Sekitar 物质设施与环境

Jelaskan usaha untuk mencapai strategi tersebut. 解释实现这些策略的努力。

Bidang Ekonomi 经济领域

  • F1 Penglibatan aktif pihak swasta dalam pembangunan ekonomi negara F1 私营部门积极参与国家经济发展
  • F2 Melaksanakan program penanaman semula F2 实施再植计划
  • F3 Penggunaan sains dan teknologi F3 使用科学和技术
  • F4 Meningkatkan pemilikan saham bumiputera F4 提高土著股权所有权

Bidang Sosial 社会领域

  • F1 Memberikan insentif F1 提供激励措施
  • F2 Memberikan kemudahan pendidikan untuk kemajuan Masyarakat miskin tanpa mengira kaum F2 为贫困社会提供教育设施以促进进步,不分种族
  • F3 Mewujudkan masyarakat perdagangan dan perindustrian bumiputera F3 建立土著商业和工业社会
  • F4 Membentuk Masyarakat yang berdisiplin dan progresif F4 形成有纪律和进步的社会

Kemudahan Fizikal dan Alam Sekitar 物质设施与环境

  • F1 Menyediakan dan menambah baik kemudahan asas F1 提供和改进基础设施
  • F2 Pembangunan mapan tanpa mengabaikan alam sekitar F2 可持续发展而不忽视环境

[4 markah] [4分]

Pelaksanaan DEB dan DPN telah membawa kemajuan kepada penduduk. DEB和DPN的实施为人民带来了进步。

Buktikan pernyataan tersebut. 证明这一说法。

  • F1 Kadar kemiskinan menurun F1 贫困率下降
    • H1a Pada 1970 49.3% kemiskinan berkurang kepada 17.1 pada 1990 H1a 1970年贫困率从49.3%减少到1990年的17.1%
    • H1b DPN mengurangkan kadar kemiskinan kepada 7.2% pada tahun 2000 H1b DPN在2000年将贫困率降低到7.2%
    • H1c Membuka peluang pekerjaan H1c 开辟就业机会
    • H1d Menambah pendapatan isi rumah H1d 增加家庭收入
    • H1e Menambah baik kemudahan awam H1e 改善公共设施
    • H1f Kadar pengangguran berkurangan H1f 失业率降低
  • F2 Meningkatkan kualiti hidup F2 提高生活质量
    • H2a Meningkatkan tahap kesihatan H2a 提高健康水平
    • H2b Meningkatkan peluang pendidikan H2b 增加教育机会
    • H2c Pemilikan barangan keperluan asas H2c 拥有基本必需品
    • H2d Menyediakan infrastruktur kepada rakyat H2d 为人民提供基础设施
      • C2d Hospital / klinik C2d 医院/诊所
  • F3 Kemunculan golongan pertengahan F3 中产阶级的出现
    • H3a Meningkatkan penyertaan bumiputera / bukan bumiputera dalam pekerjaan bandar H3a 增加土著/非土著在城市就业的参与
    • H3b Kewujudan masyarakat baharu H3b 新社会的存在
      • C3a Golongan profesional / pemodal/ teknikal /pentadbiran / pengurusan C3a 专业人士/资本家/技术人员/行政/管理人员
      • C3b Doktor / jurutera / arkitek C3b 医生/工程师/建筑师
    • H3c Keperluan terhadap bidang kerja ini meningkat H3c 对这些工作领域的需求增加
    • H3d Memberi sumbangan besar kepada pendapatan / kemakmuran negara H3d 为国家收入/繁荣做出巨大贡献
  • F4 Melahirkan masyarakat perdagangan dan perindustrian Bumiputera F4 培养土著商业和工业社会
    • H4a Membentuk kelas bumiputera komersil H4a 形成土著商业阶层
    • H4b Melibatkan diri dalam sektor korporat H4b 参与企业部门
    • H4c Muncul tokoh bumiputera pelbagai bidang H4c 出现多领域的土著领袖
      • H4d Ahli perbankan / pemodal saham / pemilik syarikat / pemilik pelabuhan / usahawan muda H4d 银行家/股东/公司所有者/港口所有者/年轻企业家
      • C4 Tan Sri Mohd. Effendi Norwawi / Tan Sri Azman Hashim / Tan Sri Syed Mokhtar al Bukhari / Tan Sri Mustapha Kamal C4 丹斯里莫哈末·埃芬迪·诺瓦维/丹斯里阿兹曼哈希姆/丹斯里赛莫达阿尔布哈里/丹斯里慕斯达法卡玛
    • H4e Peningkatan taraf hidup golongan miskin H4e 贫困群体生活水平提高
    • H4f Tawaran pekerjaan dalam syarikat dimiliki golongan ini H4f 在这类人拥有的公司提供就业机会
  • F5 Pembangunan pendidikan F5 教育发展
    • H5a Pertumbuhan institusi pendidikan di bawah kelolaan kerajaan /swasta H5a 政府/私营管理的教育机构增长
    • H5b Muncul graduan bidang sains/teknologi / teknikal H5b 出现科学/技术/技术领域的毕业生
    • H5c Permintaan dalam bidang ini tinggi kerana keperluan dalam bidang perindustrian / k-ekonomi H5c 由于工业/k-经济领域的需求,这些领域的需求很高
    • H5d Pendidikan tinggi memperbaiki taraf hidup rakyat Malaysia H5d 高等教育改善马来西亚人民的生活水平
  • F6 Pemodenan Sistem Pengangkutan dan Perhubungan F6 交通与通讯系统现代化
    • H6a Sektor pengangkutan awam H6a 公共交通部门
    • H6b Pelaburan kerajaan / swasta memenuhi keperluan perindustrian / perdagangan H6b 政府/私人投资满足工业/贸易需求
    • H6c Jaringan sistem jalan raya / pengangkutan udara / kereta api / pelabuhan moden H6c 公路系统网络/航空运输/铁路/现代港口
      • C6a Lebuhraya Pantai Timur 2 / MRT laluan Sungai Buloh / Kajang C6a 东海岸大道2/双溪毛糯-加影地铁线
      • C6b Keretapi ETS / ERL / LRT C6b 电动火车服务/机场快铁/轻快铁
    • H6d Merancakkan aktiviti ekonomi negara termasuk ke kawasan pedalaman H6d 刺激国家经济活动,包括内陆地区
    • H6e Memudahkan proses integrasi Semenanjung Malaysia, Sarawak dan Sabah H6e 促进马来西亚半岛、砂拉越和沙巴的一体化进程
  • F7 Perkembangan Wilayah F7 区域发展
    • H7a Kemunculan bandar baharu H7a 新城市的出现
      • C7a Felda Segitiga Jengka menjadi Bandar Tun Abdul Razak C7a 联邦土地发展局珍卡三角区成为敦阿都拉萨镇
    • H7b Terletak di antara tiga daerah Temerloh / Maran / Jerantut H7b 位于淡马鲁/马兰/而连突三个地区之间
    • H7c Kemudahan perkhidmatan disediakan H7c 提供服务设施
      • C7c Pejabat pos / hospital /bank / institusi pendidikan / stadium mini / pusat perniagaan / pejabat pentadbiran kerajaan C7c 邮局/医院/银行/教育机构/小型体育场/商业中心/政府行政办公室
    • H7d Kilang beroperasi di kawasan perindustrian H7d 工厂在工业区运营
      • C7d Kilang Alps / Kilang Bimbingan Bank Pembangunan / bengkel kereta / motor C7d Alps工厂/发展银行指导工厂/汽车/摩托车维修厂
  • F8 Perindustrian Berteknologi Tinggi F8 高科技工业
    • H8a Perkembangan industri berat H8a 重工业发展
    • H8b Memperkukuh asas perindustrian negara H8b 加强国家工业基础
    • H8c Menambah kemahiran rakyat dalam teknologi lebih tinggi H8c 提高人民在更高技术方面的技能
    • H8d Penggunaan jentera moden H8d 使用现代机械
    • H8e Memerlukan kemahiran tinggi / modal besar H8e 需要高技能/大资本
      • C8e Dikendalikan HICOM C8e 由重工业公司(HICOM)管理
    • H8f Limbungan membaiki kapal / besi dan keluli /loji gas cecair / stesen janakuasa / kilangpenapis petroleum / satelit komunikasi H8f 船舶修理厂/钢铁厂/液化天然气厂/发电站/炼油厂/通信卫星
      • C8f Pasir Gudang / Perai / Pulau Pinang / Teluk Kalung / Bintulu / Raub / Kerteh / Lutong / Port Dickson C8f 巴西古当/北赖/槟城/加隆湾/民都鲁/劳勿/甘马挽/鲁东/波德申
  • F9 Kawasan Perindustrian Baharu F9 新工业区
    • H9a Membentuk pelbagai bentuk kawasan perindustrian H9a 形成各种形式的工业区
    • H9b Estet perindustrian H9b 工业园
    • H9c Dibangunkan Perbadanan Kemajuan Ekonomi Negeri (PKEN) / Pihak Berkuasa Pembangunan Wilayah / pihak swasta H9c 由州经济发展机构(PKEN)/区域发展机构/私营部门开发
    • H9d Taman teknologi industri H9d 工业科技园
    • H9e Merupakan pusat penyelidikan / pembangunan industri H9e 是工业研究/开发中心
    • H9f Di bawah Kementerian Sains, Teknologi dan Inovasi Malaysia H9f 隶属于马来西亚科学、技术与创新部
    • H9g Dipertanggungjawabkan untuk menjalankan penyelidikan / inovasi bagi membangunkan teknologi perindustrian H9g 负责进行研究/创新以发展工业技术
    • H9h Zon perindustrian bebas H9h 自由贸易工业区
    • H9i Kawasan perdagangan yang diberi pelepasan cukai / tarif sebagai insentif H9i 获得税收/关税减免作为激励的贸易区
    • H9j Menarik pengusaha melabur / merangsang ekonomi kawasan sekitar H9j 吸引投资者投资/刺激周边地区经济
    • H9k Sering digunakan syarikat multinasional untuk aktiviti perniagaan / perdagangan H9k 常被跨国公司用于商业/贸易活动
      • C9k Sime Darby Berhad / Axiata Group / Proton Holdings Berhad C9k 森那美集团/亚通集团/宝腾控股有限公司
  • F10 Kenderaan buatan Malaysia F10 马来西亚制造的车辆
    • H10a Hasil penubuhan HICOM / Kajian Dasar Perindustrian Malaysia H10a 重工业公司成立/马来西亚工业政策研究的结果
    • H10b Menggalakkan pertumbuhan industri kereta / motosikal buatan Malaysia H10b 促进马来西亚制造汽车/摩托车工业的增长
    • H10c Dipelopori Perusahaan Otomobil Nasional (PROTON) / Perusahaan Otomobil Kedua (PERODUA) H10c 由国家汽车工业(PROTON)/第二国产车(PERODUA)引领
      • C10 Proton Saga / Wira / Kancil / Bezza C10 普腾赛佳/英雄/金丝雀/Bezza
    • H10d Syarikat Pengeluar Motosikal Nasional / MODENAS H10d 国家摩托车制造公司/MODENAS
    • H10e Menghasilkan pelbagai model motosikal kecil 200cc H10e 生产各种200cc小型摩托车型号
    • H10f Pasaran tempatan / antarabangsa H10f 本地/国际市场
    • H10g Membuka peluang pekerjaan H10g 开辟就业机会
  • F11 Memacu perkembangan ekonomi negara F11 推动国家经济发展
    • H11a Memajukan kawasan luar bandar / kurang maju H11a 发展农村/欠发达地区
    • H11b Menarik minat pelabur luar / menambah modal H11b 吸引外国投资者兴趣/增加资本
    • H11c Perkembangan bandar H11c 城市发展

[8 markah] [8分]

Teliti poster berikut. 仔细阅读以下海报。

Huraikan maklumat dalam poster tersebut. 阐述海报中的信息。

  • Wawasan Kemakmuran Bersama 2030 2030共享繁荣愿景
  • Terdapat 7 teras utama 有7个核心要点
  • Meningkatkan ekosistem perniagaan dan Industri 改善商业和工业生态系统
  • Memperkasakan aktiviti pertumbuhan utama 加强主要增长活动
  • Melahirkan modal insan 培养人力资本
  • Meluaskan pasaran buruh dan pampasan 扩大劳动市场和补偿
  • Meningkatkan kesejahteraan sosial pekerja 提高工人的社会福利
  • Memperluaskan keterangkuman wilayah 扩大区域包容性
  • Melahirkan modal sosial 培养社会资本
  • Meningkatkan taraf hidup rakyat 提高人民生活水平
  • Meningkatkan ekonomi negara 提升国家经济
  • Mensejahterakan rakyat 使人民繁荣

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 4 试卷2 问题4

Maklumat berikut berkaitan dasar ekonomi yang dilaksanakan di negara kita. 以下信息与我国实施的经济政策相关。

Dasar Pembangunan Nasional (DPN) dilancarkan oleh Tun Dr Mahathir Mohamad, Perdana Menteri Malaysia keempat pada 17 Jun 1991. 国家发展政策(DPN)由马来西亚第四任总理马哈迪医生于1991年6月17日推出。

Nyatakan matlamat Dasar Pembangunan Nasional (DPN). 说明国家发展政策(DPN)的目标。

  • F1 Mencapai perpaduan negara melalui pengagihan kekayaan F1 通过财富分配实现国家团结
  • F2 Pembangunan seimbang antara negeri dan antara bandar dengan luar bandar F2 实现各州之间及城乡之间的均衡发展
  • F3 Dilaksanakan melalui Rancangan Malaysia Keenam dan Rancangan Malaysia Ketujuh F3 通过第六和第七大马计划实施

[2 markah] [2分]

Jelaskan strategi DPN dalam aspek: 解释DPN在以下方面的策略:

Ekonomi 经济

  • F1 Penglibatan aktif pihak swasta dalam pembangunan ekonomi negara. F1 私营部门积极参与国家经济发展。
  • F2 Melaksanakan program penanaman semula. F2 实施再植计划。
  • F3 Penggunaan sains dan teknologi. F3 使用科学与技术。
  • F4 Meningkatkan pemilikan saham bumiputera. F4 提高土著股权拥有率。

[2 markah] [2分]

Sosial 社会

  • F1 Memberikan insentif F1 提供激励措施
  • F2 Memberikan kemudahan pendidikan untuk kemajuan Masyarakat miskin tanpa mengira kaum. F2 为贫困社会提供教育设施以促进进步,不分种族。
  • F3 Mewujudkan masyarakat perdagangan dan perindustrian bumiputera. F3 建立土著商业与工业社会。
  • F4 Membentuk Masyarakat yang berdisiplin dan progresif. F4 建立有纪律和进步的社会。

[2 markah] [2分]

Jelaskan peranan rakyat dalam pembangunan ekonomi negara. 解释人民在国家经济发展中的作用。

  • F1 Menyokong dasar pembangunan ekonomi kerajaan F1 支持政府的经济发展政策
  • F2 Terlibat dalam aktiviti perniagaan sebagai peniaga F2 作为商人参与商业活动
  • F3 Membeli barangan buatan Malaysia F3 购买马来西亚制造的商品
  • F4 Melancong dalam negara F4 国内旅游
  • F5 Menyokong peniaga-peniaga kecil dan sederhana/IKS F5 支持中小型企业(IKS)
  • F6 Menggalakkan aktiviti jual beli atas talian F6 鼓励在线买卖活动

[4 markah] [4分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Dasar Pembangunan Nasional (DPN) telah dilancarkan oleh Y.A.B. Dato’ Seri Dr Mahathir Mohamad pada 17 Jun 1991. 国家发展政策(DPN)由国尊丹斯里马哈迪医生于1991年6月17日推出。

Jelaskan strategi DPN. 解释DPN的策略。

Bidang Ekonomi 经济领域

  • F1 Penglibatan aktif pihak swasta dalam pembangunan ekonomi negara. F1 私营部门积极参与国家经济发展。
  • F2 Melaksanakan program penanaman semula. F2 实施再植计划。
  • F3 Penggunaan sains dan teknologi. F3 使用科学与技术。
  • F4 Meningkatkan pemilikan saham bumiputera. F4 提高土著股权拥有率。

Bidang Sosial 社会领域

  • F1 Memberikan insentif F1 提供激励措施
  • F2 Memberikan kemudahan pendidikan untuk kemajuan Masyarakat miskin tanpa mengira kaum. F2 为贫困社会提供教育设施以促进进步,不分种族。
  • F3 Mewujudkan masyarakat perdagangan dan perindustrian bumiputera. F3 建立土著商业与工业社会。
  • F4 Membentuk Masyarakat yang berdisiplin dan progresif. F4 建立有纪律和进步的社会。

Kemudahan Fizikal dan Alam Sekitar 物质设施与环境

  • F1 Menyediakan dan menambah baik kemudahan asas. F1 提供并改善基础设施。
  • F2 Pembangunan mapan tanpa mengabaikan alam sekitar. F2 可持续发展而不忽视环境。

[4 markah] [4分]

Bagaimanakah DPN dilaksanakan? DPN是如何实施的?

  • F1 Pembasmian kemiskinan F1 消除贫困
    • H1a Pemberian subsidi / sokongan H1a 提供补贴/援助
    • H1b kepada penanam padi / nelayan H1b 提供给稻农/渔民
    • H1c Berupaya mempertingkatkan produktiviti pengeluaran H1c 能够提高生产效率
    • H1d Golongan belia diberi latihan di agensi kerajaan / Pusat Latihan Kemahiran Giatmara / Institut Latihan Perindustrian H1d 青年群体在政府机构/吉隆坡技能培训中心/工业培训学院接受培训
    • H1e Latihan kulinari / kimpalan / automotif H1e 烹饪/焊接/汽车技术培训
    • H1f Mendapatkan kerja yang berkaitan dengan kemahiran / berpendapatan tinggi H1f 获得与技能相关且收入高的工作
  • F2 Penyusunan semula masyarakat F2 社会重组
    • H2a Membentuk Masyarakat Perdagangan dan Perindustrian Bumiputera (MPPB) H2a 建立土著商业与工业社会(MPPB)
    • H2b Meningkatkan tenaga kerja / penyertaan bumiputera dalam sektor moden H2b 提高土著在现代部门的劳动力和参与
    • C2 pembuatan/perkhidmatan C2 制造业/服务业
    • H2c Latihan dalam bidang pengurusan harta / etika perniagaan H2c 在资产管理/商业道德领域提供培训
    • H2d Pemberian kontrak / kuota / lesen perniagaan milik bumiputera / syarikat usaha sama dengan bukan bumiputera H2d 提供合同/配额/土著商业执照,或与非土著成立合资企业
    • H2e Penyertaan bumiputera dalam IKS H2e 土著参与中小型企业
    • H2f Usaha sama antara bumiputera dengan bukan bumiputera untuk meningkatkan prospek perniagaan H2f 土著与非土著合作以提升商业前景
    • H2g Pendedahan dengan teknologi baharu / kemudahan modal / maklumat pasaran / hubungan perniagaan dalam pasaran antarabangsa H2g 接触新技术/资本便利/市场信息/国际商业联系
    • H2h Memastikan corak tenaga kerja di pelbagai sektor / pekerjaan mencerminkan komposisi pelbagai kaum H2h 确保各行业/职业的劳动力结构反映多种族组成
  • F3 Penyusunan semula modal saham F3 股本重组
    • H3a Meningkatkan pemilikan saham kaum bumiputera sekurang-kurangnya 30 % H3a 将土著股权拥有率提高至少30%
    • H3b dalam pemilikan / penguasaan / pengurusan sektor moden H3b 在现代部门的所有权/控制权/管理权中
    • H3c Dilaksanakan melalui program penswastaan H3c 通过私有化计划实施
    • H3d Memperuntukkan saham untuk projek yang diswastakan kepada bumiputera H3d 为私有化项目向土著分配股份
    • C3 MARA / PERNAS / PKEN C3 马来西亚农村与土地发展局(MARA)/国家企业公司(PERNAS)/州经济发展机构(PKEN)
    • H3e Kaum bukan bumiputera diberi peluang menyertai projek penswastaan H3e 非土著被给予机会参与私有化项目
  • F4 Pembangunan wilayah F4 区域发展
    • H4a Meningkatkan integrasi ekonomi yang saling melengkapi antara negeri H4a 加强各州之间互补的经济一体化
    • H4b Untuk memperbaik ketidakseimbangan pembangunan wilayah H4b 改善区域发展不平衡
    • H4c Memudahkan pencapaian kesamarataan pendapatan antara kaum di negara ini H4c 促进国内各族群收入平等
    • H4d Peranan MARDI ditingkatkan H4d 提升MARDI(农业研究与发展研究所)的作用
    • H4e Konsep pertanian pintar / teknologi moden digunakan untuk meningkatkan hasil tanaman H4e 采用智慧农业概念/现代技术以提高农作物产量
    • H4f Penggunaan dron H4f 使用无人机
      • C4 menyembur racun / baja C4 喷洒农药/肥料
    • H4g Penyebaran industri terpilih digalakkan H4g 鼓励特定产业扩散
    • H4h Mendorong sektor swasta menempatkan semula kilang tambahan di negeri yang kurang maju dengan kemudahan fizikal / pendidikan / kesihatan / perumahan H4h 鼓励私营部门在欠发达州增设工厂,并提供基础设施/教育/医疗/住房
    • H4i Kawasan ini akan menjadi pusat pertumbuhan baharu ekonomi H4i 这些地区将成为新的经济增长中心

[8 markah] [8分]

Baca maklumat dalam petikan berikut. 阅读以下摘录中的信息。

Kerajaan akan mempelbagai struktur dan aktiviti ekonomi negara, terutama melalui penekanan terhadap sektor-sektor yang menumpukan aspek-aspek kelestarian dan ESG (alam sekitar, sosial dan tadbir urus) serta ekonomi digital. 政府将多元化国家经济结构和活动,尤其是强调注重可持续性、ESG(环境、社会和治理)以及数字经济的领域。

“Kesemua ini akan mewujudkan peluang pekerjaan yang bakal menawarkan gaji lebih tinggi kepada rakyat,” katanya. “所有这些将创造就业机会,为人民提供更高薪资,”他说。

Tengku Zafrul berkata, perkara yang penting pada masa ini adalah sistem kewangan negara dan pasaran saham terus berfungsi dengan baik dan teratur. Sehingga kini tiada gangguan dari segi kewangan dan aktiviti pinjaman kekal lancar. 扎夫鲁表示,目前重要的是国家金融体系和股票市场继续良好有序地运作。至今没有出现金融干扰,借贷活动保持顺畅。

Beliau berkata, aktiviti perniagaan juga terus mendapat pembiayaan kewangan daripada institusi perbankan dan pasaran modal. Selain itu, pasaran saham terus menunjukkan aliran masuk bersih berjumlah RM 6.7 bilion daripada pelabur asing dan RM 2.3 bilion daripada pelabur runcit. 他表示,商业活动继续从银行机构和资本市场获得融资。此外,股票市场继续显示净流入,外国投资者达67亿令吉,散户投资者达23亿令吉。

Sumber ubah suai: https://www.bharian.com.my 1 Oktober 2022 资料来源:https://www.bharian.com.my 2022年10月1日

Jelaskan maklumat yang terkandung dalam petikan tersebut dan peranan rakyat untuk membangunkan negara. 解释摘录中包含的信息以及人民在发展国家中的作用。

Maklumat yang terkandung dalam petikan: 摘录中包含的信息:

  • Kerajaan akan mempelbagaikan struktur ekonomi negara 政府将多元化国家经济结构
  • Tumpuan kepada aspek-aspek kelestarian 关注可持续性方面
  • ESG (alam sekitar, sosial dan tadbir urus) ESG(环境、社会和治理)
  • Ekonomi digital 数字经济
  • Mewujudkan peluang pekerjaan 创造就业机会
  • Menawarkan gaji yang tinggi kepada rakyat 为人民提供高薪
  • Sistem kewangan teratur 金融体系有序
  • Pasaran saham berfungsi dengan baik 股票市场运作良好
  • Tiada gangguan kepada pengantaraan kewangan 没有金融中介干扰
  • Aktiviti pinjaman kekal lancar 借贷活动保持顺畅

Peranan rakyat untuk membangunkan negara: 人民发展国家的作用:

  • Rakyat berperanan menyokong dasar-dasar kerajaan 人民有责任支持政府政策
  • Menjadi warganegaraan yang patuh / setia kepada negara 成为守法/忠于国家的公民
  • Menjadi petani / nelayan / peniaga yang berjaya 成为成功的农民/渔民/商人
  • Mengutamakan pembelian produk negara 优先购买国货
  • Membantu dalam pembangunan ekonomi / sosial 协助经济/社会发展
  • Sebagai kakitangan kerajaan yang berdedikasi / bertanggungjawab 作为敬业/负责任的政府职员
  • Membayar cukai kepada kerajaan 向政府纳税
  • Digunakan untuk pembangunan 用于发展
  • Kesannya rakyat hidup selesa 结果人民生活舒适

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Dasar Pembangunan Nasional (DPN) penting untuk memperkukuhkan kestabilan politik dan pembangunan ekonomi yang berterusan. 国家发展政策(DPN)对于巩固政治稳定和持续经济发展至关重要。

Jelaskan objektif dasar tersebut. 解释该政策的目标。

  • F1 Mewujudkan masyarakat yang bersatu padu F1 建立团结的社会
  • F2 Memperkukuh kestabilan sosial dan politik F2 加强社会与政治稳定
  • F3 Mengekalkan pembangunan ekonomi yang berterusan F3 维持持续的经济发展
  • F4 Menetapkan langkah ke arah Malaysia mencapai taraf negara maju dalam semua aspek F4 制定迈向马来西亚在各方面成为发达国家的步骤
    • C4 Keadilan sosial / nilai / etika dan moral / kestabilan politik / kualiti hidup / kecekapan pentadbiran kerajaan / kecemerlangan ekonomi C4 社会公正/价值观/道德伦理/政治稳定/生活质量/政府行政效率/经济卓越

[4 markah] [4分]

Bagaimanakah Dasar Pembangunan Nasional (DPN) dilaksanakan? 国家发展政策(DPN)是如何实施的?

  • F1 Pembasmian kemiskinan F1 消除贫困
    • H1a Pemberian subsidi / sokongan H1a 提供补贴/援助
    • H1b kepada penanam padi / nelayan H1b 提供给稻农/渔民
    • H1c Berupaya mempertingkatkan produktiviti pengeluaran H1c 能够提高生产效率
    • H1d Golongan belia diberi latihan di agensi kerajaan / Pusat Latihan Kemahiran Giatmara / Institut Latihan Perindustrian H1d 青年群体在政府机构/吉隆坡技能培训中心/工业培训学院接受培训
    • H1e Latihan kulinari / kimpalan / automotif H1e 烹饪/焊接/汽车技术培训
    • H1f Mendapatkan kerja yang berkaitan dengan kemahiran / berpendapatan tinggi H1f 获得与技能相关且收入高的工作
  • F2 Penyusunan semula masyarakat F2 社会重组
    • H2a Membentuk Masyarakat Perdagangan dan Perindustrian Bumiputera (MPPB) H2a 建立土著商业与工业社会(MPPB)
    • H2b Meningkatkan tenaga kerja / penyertaan bumiputera dalam sektor moden H2b 提高土著在现代部门的劳动力和参与
    • C2 pembuatan/perkhidmatan C2 制造业/服务业
    • H2c Latihan dalam bidang pengurusan harta / etika perniagaan H2c 在资产管理/商业道德领域提供培训
    • H2d Pemberian kontrak / kuota / lesen perniagaan milik bumiputera / syarikat usaha sama dengan bukan bumiputera H2d 提供合同/配额/土著商业执照,或与非土著成立合资企业
    • H2e Penyertaan bumiputera dalam IKS H2e 土著参与中小型企业
    • H2f Usaha sama antara bumiputera dengan bukan bumiputera untuk meningkatkan prospek perniagaan H2f 土著与非土著合作以提升商业前景
    • H2g Pendedahan dengan teknologi baharu / kemudahan modal / maklumat pasaran / hubungan perniagaan dalam pasaran antarabangsa H2g 接触新技术/资本便利/市场信息/国际商业联系
    • H2h Memastikan corak tenaga kerja di pelbagai sektor / pekerjaan mencerminkan komposisi pelbagai kaum H2h 确保各行业/职业的劳动力结构反映多种族组成
  • F3 Penyusunan semula modal saham F3 股本重组
    • H3a Meningkatkan pemilikan saham kaum bumiputera sekurang-kurangnya 30 % H3a 将土著股权拥有率提高至少30%
    • H3b dalam pemilikan / penguasaan / pengurusan sektor moden H3b 在现代部门的所有权/控制权/管理权中
    • H3c Dilaksanakan melalui program penswastaan H3c 通过私有化计划实施
    • H3d Memperuntukkan saham untuk projek yang diswastakan kepada bumiputera H3d 为私有化项目向土著分配股份
    • C3 MARA / PERNAS / PKEN C3 马来西亚农村与土地发展局(MARA)/国家企业公司(PERNAS)/州经济发展机构(PKEN)
    • H3e Kaum bukan bumiputera diberi peluang menyertai projek penswastaan H3e 非土著被给予机会参与私有化项目
  • F4 Pembangunan wilayah F4 区域发展
    • H4a Meningkatkan integrasi ekonomi yang saling melengkapi antara negeri H4a 加强各州之间互补的经济一体化
    • H4b Untuk memperbaik ketidakseimbangan pembangunan wilayah H4b 改善区域发展不平衡
    • H4c Memudahkan pencapaian kesamarataan pendapatan antara kaum di negara ini H4c 促进国内各族群收入平等
    • H4d Peranan MARDI ditingkatkan H4d 提升MARDI(农业研究与发展研究所)的作用
    • H4e Konsep pertanian pintar / teknologi moden digunakan untuk meningkatkan hasil tanaman H4e 采用智慧农业概念/现代技术以提高农作物产量
    • H4f Penggunaan dron H4f 使用无人机
      • C4 menyembur racun / baja C4 喷洒农药/肥料
    • H4g Penyebaran industri terpilih digalakkan H4g 鼓励特定产业扩散
    • H4h Mendorong sektor swasta menempatkan semula kilang tambahan di negeri yang kurang maju dengan kemudahan fizikal / pendidikan / kesihatan / perumahan H4h 鼓励私营部门在欠发达州增设工厂,并提供基础设施/教育/医疗/住房
    • H4i Kawasan ini akan menjadi pusat pertumbuhan baharu ekonomi H4i 这些地区将成为新的经济增长中心

[8 markah] [8分]

Gambar berikut menunjukkan pencapaian Dasar Ekonomi Baru (DEB) dan Dasar Pembangunan Nasional (DPN). 下图显示了新经济政策(DEB)和国家发展政策(DPN)的成就。

Berdasarkan gambar tersebut, apakah pencapaian DEB dan DPN yang dapat dinikmati oleh rakyat? 根据该图,人民能享受的DEB和DPN成就是什么?

  • Kemajuan pendidikan negara melahirkan graduan dalam sains/ teknologi/ teknikal 国家教育进步培养了科学/技术/技术领域的毕业生
  • Melahirkan lebih ramai tenaga pakar tempatan/ golongan profesional 培养更多本地专家/专业人士
  • Universiti Malaya / UITM / UKM / UPM 马来亚大学/玛拉工艺大学/国民大学/博特拉大学
  • Negara mampu menghasilkan kenderaan jenama tempatan 国家能够生产本地品牌车辆
  • Membuka peluang pekerjaan kepada rakyat 为人民创造就业机会
  • PROTON / PERODUA / MODENAS 宝腾/第二国产车/MODENAS
  • Kemudahan jaringan jalan raya yang moden 现代公路网络设施
  • Meningkatkan mobiliti penduduk dari satu wilayah ke wilayah yang lain 提高居民从一个地区到另一个地区的流动性
  • PLUS/ KESAS/ KLK/ LPT 2/ DUKE/ SILK/ MEX/ LEKAS/ LINKEDUA 南北大道/莎阿南大道/吉隆坡-加叻大道/第二东海岸大道/杜克大道/丝绸大道/精明隧道/灵加大道/联二大道

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Jelaskan matlamat Dasar Pembangunan Nasional (DPN). 解释国家发展政策(DPN)的目标。

  • F1 Mencapai perpaduan F1 实现团结
  • F2 Pengagihan kekayaan kepada semua F2 财富分配给所有人
  • F3 Pembangunan seimbang antara negeri / bandar dan luar bandar F3 各州之间/城乡之间均衡发展
  • F4 Membasmi kemiskinan F4 消除贫困
  • F5 Mengekalkan pembangunan ekonomi secara berterusan F5 维持持续的经济发展
  • F6 Mencapai taraf negara maju F6 达到发达国家水平
  • F7 Memperkukuh kestabilan sosial dan politik F7 加强社会与政治稳定

[4 markah] [4分]

Huraikan langkah kerajaan dalam melaksanakan Dasar Pembangunan Nasional (DPN). 阐述政府实施国家发展政策(DPN)的措施。

  • F1 Pembasmian kemiskinan F1 消除贫困
    • H1a Pemberian subsidi / sokonganH1a 提供补贴/援助
    • H1b kepada penanam padi / nelayanH1b 提供给稻农/渔民
    • H1c Berupaya mempertingkatkan produktiviti pengeluaranH1c 能够提高生产效率
    • H1d Golongan belia diberi latihan di agensi kerajaan / Pusat Latihan Kemahiran Giatmara / Institut Latihan PerindustrianH1d 青年群体在政府机构/吉隆坡技能培训中心/工业培训学院接受培训
    • H1e Latihan kulinari / kimpalan / automotifH1e 烹饪/焊接/汽车技术培训
    • H1f Mendapatkan kerja yang berkaitan dengan kemahiran / berpendapatan tinggiH1f 获得与技能相关且收入高的工作
  • F2 Penyusunan semula masyarakat F2 社会重组
    • H2a Membentuk Masyarakat Perdagangan dan Perindustrian Bumiputera (MPPB)H2a 建立土著商业与工业社会(MPPB)
    • H2b Meningkatkan tenaga kerja / penyertaan bumiputera dalam sektor modenH2b 提高土著在现代部门的劳动力和参与
    • C2 pembuatan/perkhidmatanC2 制造业/服务业
    • H2c Latihan dalam bidang pengurusan harta / etika perniagaanH2c 在资产管理/商业道德领域提供培训
    • H2d Pemberian kontrak / kuota / lesen perniagaan milik bumiputera / syarikat usaha sama dengan bukan bumiputeraH2d 提供合同/配额/土著商业执照,或与非土著成立合资企业
    • H2e Penyertaan bumiputera dalam IKSH2e 土著参与中小型企业
    • H2f Usaha sama antara bumiputera dengan bukan bumiputera untuk meningkatkan prospek perniagaanH2f 土著与非土著合作以提升商业前景
    • H2g Pendedahan dengan teknologi baharu / kemudahan modal / maklumat pasaran / hubungan perniagaan dalam pasaran antarabangsaH2g 接触新技术/资本便利/市场信息/国际商业联系
    • H2h Memastikan corak tenaga kerja di pelbagai sektor / pekerjaan mencerminkan komposisi pelbagai kaumH2h 确保各行业/职业的劳动力结构反映多种族组成
  • F3 Penyusunan semula modal saham F3 股本重组
    • H3a Meningkatkan pemilikan saham kaum bumiputera sekurang-kurangnya 30 %H3a 将土著股权拥有率提高至少30%
    • H3b dalam pemilikan / penguasaan / pengurusan sektor modenH3b 在现代部门的所有权/控制权/管理权中
    • H3c Dilaksanakan melalui program penswastaanH3c 通过私有化计划实施
    • H3d Memperuntukkan saham untuk projek yang diswastakan kepada bumiputeraH3d 为私有化项目向土著分配股份
    • C3 MARA / PERNAS / PKENC3 马来西亚农村与土地发展局(MARA)/国家企业公司(PERNAS)/州经济发展机构(PKEN)
    • H3e Kaum bukan bumiputera diberi peluang menyertai projek penswastaanH3e 非土著被给予机会参与私有化项目
  • F4 Pembangunan wilayah F4 区域发展
    • H4a Meningkatkan integrasi ekonomi yang saling melengkapi antara negeriH4a 加强各州之间互补的经济一体化
    • H4b Untuk memperbaik ketidakseimbangan pembangunan wilayahH4b 改善区域发展不平衡
    • H4c Memudahkan pencapaian kesamarataan pendapatan antara kaum di negara iniH4c 促进国内各族群收入平等
    • H4d Peranan MARDI ditingkatkanH4d 提升MARDI(农业研究与发展研究所)的作用
    • H4e Konsep pertanian pintar / teknologi moden digunakan untuk meningkatkan hasil tanamanH4e 采用智慧农业概念/现代技术以提高农作物产量
    • H4f Penggunaan dron H4f 使用无人机
      • C4 menyembur racun / baja C4 喷洒农药/肥料
    • H4g Penyebaran industri terpilih digalakkanH4g 鼓励特定产业扩散
    • H4h Mendorong sektor swasta menempatkan semula kilang tambahan di negeri yang kurang maju dengan kemudahan fizikal / pendidikan / kesihatan / perumahanH4h 鼓励私营部门在欠发达州增设工厂,并提供基础设施/教育/医疗/住房
    • H4i Kawasan ini akan menjadi pusat pertumbuhan baharu ekonomiH4i 这些地区将成为新的经济增长中心

[8 markah] [8分]

Teliti maklumat berikut. 请仔细阅读以下信息。

Kebanyakan negara di dunia memerlukan tenaga kerja berkemahiran tinggi bagi meningkatkan produktiviti dan memastikan ekonomi negara dapat terus bersaing di peringkat antarabangsa. Namun, Malaysia berada pada fasa kebimbangan yang ketara berikutan kekurangan tenaga kerja berkemahiran tinggi bagi memenuhi permintaan industri. 世界上大多数国家都需要高技能劳动力以提高生产力,并确保国家经济在国际上持续具有竞争力。然而,由于缺乏满足工业需求的高技能劳动力,马来西亚正处于明显的担忧阶段。

Pendidikan dan Latihan Teknikal dan Vokasional (TVET) adalah institusi pendidikan berorientasikan kemahiran untuk meningkatkan jumlah modal insan berkemahiran tinggi dengan memberi penekanan terhadap amalan industri. 技术和职业教育与培训(TVET)是以技能为导向的教育机构,旨在通过强调工业实践来增加高技能人力资源的数量。

Negara maju seperti Jerman, Korea Selatan dan Singapura menjadikan TVET sebagai tunjang kekuatan sistem pendidikan mereka. Di Jerman, lebih kurang 60 peratus pelajarnya belajar di sekolah vokasional. 德国、韩国和新加坡等发达国家将TVET作为其教育体系实力的支柱。在德国,约有60%的学生在职业学校学习。

Di Malaysia, dua institusi TVET awam iaitu Institut Kemahiran Belia dan Negara (IKBN) Dusun Tua dan Institut Latihan Perindustrian (ILP) Kuala Lumpur telah ditubuhkan pada 1964 untuk memberi latihan kemahiran kepada belia. 在马来西亚,两所公立TVET机构——青年与国家技能学院(IKBN)杜顺老和吉隆坡工业培训学院(ILP)——于1964年成立,为青年提供技能培训。

Selain itu, negara di seluruh dunia kini menerima kesan pencemaran alam sekitar dan perubahan iklim. Bencana seperti banjir, tanah runtuh dan gempa bumi cukup memberi kesan dahsyat kepada manusia sehingga ramai pakar tidak dapat menjangka dengan tepat bila dan di mana bencana ini akan berlaku. Bagaimanapun, ada dalam kalangan graduan TVET yang kurang memiliki kemahiran hijau yang diperlukan oleh industri. 此外,世界各国正面临环境污染和气候变化的影响。洪水、山体滑坡和地震等灾害对人类造成巨大影响,许多专家无法准确预测这些灾害何时何地发生。然而,部分TVET毕业生缺乏行业所需的绿色技能。

Sumber: https://www.hmetro.com.my/rencana , 8 Februari 2022 来源:https://www.hmetro.com.my/rencana ,2022年2月8日

Jelaskan cabaran yang dihadapi negara dan bagaimanakah cara untuk menangani cabaran tersebut? 说明国家面临的挑战以及如何应对这些挑战。

  • Kekurangan tenaga kerja berkemahiran tinggi 高技能劳动力短缺
  • Persaingan dengan negara maju yang memunyai kepakaran 与拥有专业知识的发达国家竞争
  • Pencemaran alam sekitar dan perubahan iklim 环境污染与气候变化
  • Contoh banjir / tanah runtuh / gempa bumi 例如洪水/山体滑坡/地震
  • Pendidikan dan latihan teknikal dan vokasional (TVET) diperkenalkan 引入技术和职业教育与培训(TVET)
  • Contoh Institut Kemahiran Belia Negara / ILP 例如国家青年技能学院/工业培训学院
  • Kemahiran teknologi hijau diperlukan oleh industri 工业需要绿色技术技能
  • Kerjasama semua pihak 各方合作
  • Kempen bumi hijau 绿色地球运动
  • Menggunakan tenaga solar 使用太阳能

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Dunia pendidikan pada masa kini semakin mencabar bagi memastikan matlamat melahirkan modal insan yang hebat tercapai. 当今教育领域日益具有挑战性,以确保培养优秀人力资源的目标得以实现。

Jelaskan matlamat Dasar Pendidikan Kebangsaan. 解释国家教育政策的目标。

  • F1 Bertujuan menyatupadukan rakyat F1 旨在团结人民
  • F2 Menyediakan tenaga kerja mahir F2 培养熟练劳动力
  • F3 Yang terdiri daripada pelbagai kaum F3 由各族群组成
  • F4 Mengadakan sistem pendidikan yang dapat memenuhi keperluan negara F4 建立能满足国家需求的教育体系
  • F5 Menggalakkan perkembangan kebudayaan F5 促进文化发展
  • F6 Menggalakkan perkembangan ekonomi F6 促进经济发展
  • F7 Menggalakkan perkembangan sosial F7 促进社会发展
  • F8 Menggalakkan perkembangan politik F8 促进政治发展
  • F9 Bermatlamat melahirkan rakyat yang berilmu F9 旨在培养有知识的人民
  • F10 Bermatlamat melahirkan rakyat yang seimbang F10 旨在培养身心平衡的人民
  • F11 Bermatlamat melahirkan rakyat yang harmoni F11 旨在培养和谐的人民
  • F12 Menyumbang kepada keharmonian dan kemakmuran negara F12 为国家的和谐与繁荣做出贡献

[4 markah] [4分]

Baca Falsafah Pendidikan Kebangsaan berikut. 阅读以下国家教育哲学。

Falsafah Pendidikan Kebangsaan 国家教育哲学

Pendidikan di Malaysia adalah suatu usaha berterusan ke arah lebih memperkembangkan individu secara menyeluruh dan bersepadu untuk mewujudkan insan yang seimbang dan harmonis dari segi intelek, rohani, emosi dan jasmani, berdasarkan kepercayaan dan kepatuhan kepada Tuhan. Usaha ini adalah bagi melahirkan warganegara Malaysia yang berilmu pengetahuan, berketerampilan, berakhlak mulia, bertanggungjawab dan berkeupayaan mencapai kesejahteraan diri, serta memberi sumbangan terhadap keharmonian dan kemakmuran keluarga, masyarakat dan negara. 马来西亚的教育是一项持续不断的努力,旨在全面发展和整合个人,以培养在智力、精神、情感和身体方面平衡与和谐的人,基于对上帝的信仰与服从。这项努力旨在培养有知识、有能力、有高尚品德、负责任且有能力实现个人福祉,并为家庭、社会和国家的和谐与繁荣做出贡献的马来西亚公民。

Bagaimanakah Falsafah Pendidikan Kebangsaan berjaya melahirkan modal insan yang hebat? 国家教育哲学如何成功培养优秀的人力资源?

  • F1 Memperkembangkan potensi individu secara menyeluruh dan bersepadu F1 全面和综合地发展个人潜力
  • F2 Untuk melahirkan insan yang seimbang dan harmonis F2 培养身心平衡与和谐的人
  • F3 Dari segi intelek, rohani, emosi dan jasmani berdasarkan kepercayaan dan kepatuhan kepada Tuhan. F3 在智力、精神、情感和身体方面,基于对上帝的信仰与服从
  • F4 Melahirkan warganegara Malaysia yang berilmu pengetahuan F4 培养有知识的马来西亚公民
  • F5 Terlibat dengan sistem persekolahan di Malaysia F5 参与马来西亚的学校教育体系
  • F6 Bermula peringkat rendah dan tertinggi F6 从初级到最高教育阶段
  • F7 Melahirkan warganegara Malaysia yang berketerampilan F7 培养有能力的马来西亚公民
  • F8 Mampu menguruskan sesuatu perkara dengan cekap F8 能够有效管理事务
  • F9 Melahirkan warganegara Malaysia yang berakhlak mulia F9 培养有高尚品德的马来西亚公民
  • F10 Mengamalkan nilai murni dalam kehidupan F10 在生活中实践高尚价值观
  • F11 Melahirkan warganegara Malaysia yang bertanggungjawab F11 培养负责任的马来西亚公民
  • F12 Dapat menjalankan tugasan dengan betul dan amanah F12 能够正确和诚信地执行任务
  • F13 Melahirkan warganegara Malaysia yang berkeupayaan mencapai kesejahteraan diri F13 培养有能力实现个人福祉的马来西亚公民

[8 markah] [8分]

Petikan berikut berkaitan isu keciciran murid di Malaysia. 以下摘录涉及马来西亚学生辍学问题。

"Kegagalan murid menguasai dengan baik tiga kemahiran asas - membaca, menulis dan mengira (3M) akan memberi kesan kepada pembelajaran mereka di peringkat tinggi dan seterusnya ketinggalan sekiranya tiada langkah intervensi diambil," kata Prof Madya Dr Azlin Norhaini Mansor. “学生未能掌握三项基本技能——阅读、写作和计算(3M),将影响他们在高年级的学习,若不采取干预措施,将导致落后,”副教授阿兹琳·诺哈妮·曼索尔博士说。

Menurut Pengerusi Pusat Kajian Kepimpinan dan Polisi Pendidikan, Fakulti Pendidikan Universiti Kebangsaan Malaysia (UKM) itu, kesan daripada masalah berkenaan akan dapat dilihat dalam tempoh 10 hingga 15 tahun akan datang, khususnya dari segi kualiti modal insan pada masa tersebut. 这位马来西亚国民大学(UKM)教育学院教育领导与政策研究中心主席表示,该问题的影响将在未来10至15年内显现,特别是在当时的人力资源质量方面。

"Unesco menganggarkan 50 peratus murid langsung tidak hadir ke sekolah sepanjang pandemik. Walaupun tiada data yang jelas tentang situasi di Malaysia, saya jangkakan keadaan hampir sama berlaku di sini,” katanya. “联合国教科文组织估计,50%的学生在整个疫情期间根本没有上学。尽管马来西亚没有明确数据,但我预计这里的情况也差不多,”她说。

Menurut beliau, situasi itu membimbangkan kerana kajian di luar negara mendapati penutupan sekolah selama lapan minggu sudah boleh menyebabkan kehilangan pembelajaran. 她表示,这种情况令人担忧,因为国外研究发现,学校关闭八周就可能导致学习损失。

Sumber ubah suai: https://majoriti.com.my , 12 Januari 2022 资料来源:https://majoriti.com.my ,2022年1月12日

Jelaskan maklumat yang terkandung dalam petikan tersebut dan cadangkan langkah untuk mengatasi masalah keciciran murid. 解释摘录中包含的信息并建议解决学生辍学问题的措施。

Maklumat dalam petikan: 摘录中的信息:

  • Maklumat berkaitan isu keciciran murid di Malaysia. 有关马来西亚学生辍学问题的信息
  • Murid gagal menguasai tiga kemahiran asas iaitu membaca, menulis dan mengira (3M). 学生未能掌握三项基本技能:阅读、写作和计算(3M)
  • Kegagalan menguasai kemahiran ini memberikan kesan terhadap pembelajaran mereka di peringkat tinggi malah akan menyebabkan ketinggalan sekiranya masalah ini tidak diatasi atau tiada langkah intervensi. 未能掌握这些技能将影响他们在高年级的学习,若不解决或采取干预措施,将导致落后
  • Kesan daripada masalah ini dapat dilihat dalam tempoh 10 hingga 15 tahun akan datang khususnya dari segi kualiti modal insan pada masa tersebut. 该问题的影响将在未来10至15年内显现,特别是当时人力资源的质量
  • Unesco menganggarkan 50 peratus murid langsung tidak hadir ke sekolah sepanjang pandemik. 联合国教科文组织估计,50%的学生在整个疫情期间根本没有上学
  • Situasi ini membimbangkan kerana kajian di luar negara mendapati penutupan sekolah selama lapan minggu sahaja boleh menyebabkan kehilangan pembelajaran. 这种情况令人担忧,因为国外研究发现,学校仅关闭八周就可能导致学习损失

Langkah mengatasi: 解决措施:

  • Program Pemerkasaan Pelaksanaan Kurikulum (PerkasaKU) yang bermula 1 Sept 2021 hingga 28 Feb 2022, meliputi murid Tahun Satu hingga pelajar Tingkatan Lima. 课程实施强化计划(PerkasaKU)从2021年9月1日到2022年2月28日,涵盖一年级到五年级的学生
  • Kerajaan perlu menfokuskan murid peringkat sekolah rendah. 政府应关注小学阶段的学生
  • Satu unit khas dibangunkan oleh kerajaan untuk mendapatkan maklumat penguasaan murid di peringkat sekolah rendah. 政府应设立一个特别单位,以获取小学生掌握技能的信息

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Dasar Pembangunan Nasional (DPN) dilancarkan oleh Tun Dr. Mahathir Mohamad, Perdana Menteri Malaysia keempat pada 17 Jun 1991. 国家发展政策(DPN)由马来西亚第四任总理马哈迪医生于1991年6月17日推出。

Terangkan strategi pelaksanaan Dasar Pembangunan Nasional di negara kita. 解释我国实施国家发展政策(DPN)的策略。

Bidang Ekonomi 经济领域

  • F1 Penglibatan aktif pihak swasta dalam pembangunan ekonomi negara. F1 私营部门积极参与国家经济发展。
  • F2 Melaksanakan program penanaman semula. F2 实施再植计划。
  • F3 Penggunaan sains dan teknologi. F3 使用科学与技术。
  • F4 Meningkatkan pemilikan saham bumiputera. F4 提高土著股权拥有率。

Bidang Sosial 社会领域

  • F1 Memberikan insentif F1 提供激励措施
  • F2 Memberikan kemudahan pendidikan untuk kemajuan Masyarakat miskin tanpa mengira kaum. F2 为贫困社会提供教育设施以促进进步,不分种族。
  • F3 Mewujudkan masyarakat perdagangan dan perindustrian bumiputera. F3 建立土著商业与工业社会。
  • F4 Membentuk Masyarakat yang berdisiplin dan progresif. F4 建立有纪律和进步的社会。

Kemudahan Fizikal dan Alam Sekitar 物质设施与环境

  • F1 Menyediakan dan menambah baik kemudahan asas. F1 提供并改善基础设施。
  • F2 Pembangunan mapan tanpa mengabaikan alam sekitar. F2 可持续发展而不忽视环境。

[6 markah] [6分]

Huraikan usaha kerajaan untuk membasmi kemiskinan dan menyusun semula masyarakat dalam pelaksanaan DPN? 阐述政府在实施DPN过程中消除贫困和重组社会的努力。

  • F1 Pembasmian kemiskinan F1 消除贫困
    • H1a Pemberian subsidi / sokongan H1a 提供补贴/援助
    • H1b kepada penanam padi / nelayan H1b 提供给稻农/渔民
    • H1c Berupaya mempertingkatkan produktiviti pengeluaran H1c 能够提高生产效率
    • H1d Golongan belia diberi latihan di agensi kerajaan / Pusat Latihan Kemahiran Giatmara / Institut Latihan Perindustrian H1d 青年群体在政府机构/吉隆坡技能培训中心/工业培训学院接受培训
    • H1e Latihan kulinari / kimpalan / automotif H1e 烹饪/焊接/汽车技术培训
    • H1f Mendapatkan kerja yang berkaitan dengan kemahiran / berpendapatan tinggi H1f 获得与技能相关且收入高的工作
  • F2 Penyusunan semula masyarakat F2 社会重组
    • H2a Membentuk Masyarakat Perdagangan dan Perindustrian Bumiputera (MPPB) H2a 建立土著商业与工业社会(MPPB)
    • H2b Meningkatkan tenaga kerja / penyertaan bumiputera dalam sektor moden H2b 提高土著在现代部门的劳动力和参与
    • C2 pembuatan/perkhidmatan C2 制造业/服务业
    • H2c Latihan dalam bidang pengurusan harta / etika perniagaan H2c 在资产管理/商业道德领域提供培训
    • H2d Pemberian kontrak / kuota / lesen perniagaan milik bumiputera / syarikat usaha sama dengan bukan bumiputera H2d 提供合同/配额/土著商业执照,或与非土著成立合资企业
    • H2e Penyertaan bumiputera dalam IKS H2e 土著参与中小型企业
    • H2f Usaha sama antara bumiputera dengan bukan bumiputera untuk meningkatkan prospek perniagaan H2f 土著与非土著合作以提升商业前景
    • H2g Pendedahan dengan teknologi baharu / kemudahan modal / maklumat pasaran / hubungan perniagaan dalam pasaran antarabangsa H2g 接触新技术/资本便利/市场信息/国际商业联系
    • H2h Memastikan corak tenaga kerja di pelbagai sektor / pekerjaan mencerminkan komposisi pelbagai kaum H2h 确保各行业/职业的劳动力结构反映多种族组成

[6 markah] [6分]

Teliti maklumat berikut. 请仔细阅读以下信息。

Perpaduan negara akan terus menjadi matlamat terakhir DPN kerana masyarakat yang bersatu padu adalah penting untuk memperkukuhkan lagi kestabilan sosial dan politik dan mengekalkan pembangunan ekonomi yang berterusan. DPN menetapkan satu langkah ke arah membolehkan Malaysia mencapai taraf sebuah negara yang maju dalam semua segi iaitu dari segi keadilan sosial, nilai, etika dan moral, kestabilan politik, kualiti hidup, kecekapan pentadbiran kerajaan, dan kecemerlangan ekonomi. 国家团结将继续是DPN的最终目标,因为团结的社会对于加强社会与政治稳定以及维持持续的经济发展至关重要。DPN制定了一项措施,使马来西亚在各个方面达到发达国家水平,包括社会公正、价值观、道德伦理、政治稳定、生活质量、政府行政效率和经济卓越。

Pendekatan yang lebih terpilih akan dibuat dengan mengambil kira keperluan untuk mencapai hasil yang berkualiti dan berkekalan. Dalam proses menghapuskan kemiskinan di kalangan golongan termiskin dan juga mengurangkan ketidakseimbangan, penekanan akan diberikan kepada aspek-aspek pendidikan dan latihan sebelum bantuan diberikan. 将采取更有选择性的方法,考虑实现高质量和可持续成果的需求。在消除最贫困群体的贫困和减少不平等的过程中,将在提供援助之前优先强调教育和培训方面。

DPN telah mengambilkira kemampuan negara untuk bersaing dengan lebih terdaya dalam pasaran antarabangsa di samping menghadapi cabaran baru. Dalam menghadapi persaingan antarabangsa, Malaysia perlu meningkatkan daya tarikan kepada pelabur dan pengusaha supaya dapat memperluaskan urusan mereka di negara ini. DPN已考虑到国家在国际市场上更具竞争力的能力,同时应对新的挑战。面对国际竞争,马来西亚需要提高对投资者和企业家的吸引力,以便他们能在我国扩大业务。

Sumber ubah suai: https://pmo.gov.my/dokumenattached/dasar/08/Dasar%20Pembangunan%20Nasional.pdf 资料来源:https://pmo.gov.my/dokumenattached/dasar/08/Dasar%20Pembangunan%20Nasional.pdf

Jelaskan mesej yang terkandung dalam petikan tersebut dan cadangkan langkah untuk memajukan Malaysia. 解释摘录中包含的信息并建议促进马来西亚发展的措施。

Mesej dalam petikan: 摘录中的信息:

  • Masyarakat yang bersatupadu adalah penting memperkukuhkan kestabilan sosial dan politik 团结的社会对于加强社会与政治稳定至关重要
  • Mengekalkan pembangunan ekonomi yang berterusan 维持持续的经济发展
  • Langkah ke arah membolehkan Malaysia mencapai taraf sebuah negara yang maju dalam semua segi iaitu dari segi keadilan sosial, nilai, etika dan moral, kestabilan politik, kualiti hidup, kecekapan pentadbiran kerajaan, dan kecemerlangan ekonomi 制定措施使马来西亚在社会公正、价值观、道德伦理、政治稳定、生活质量、政府行政效率和经济卓越等方面达到发达国家水平
  • Pendekatan yang lebih terpilih akan dibuat dengan mengambil kira keperluan untuk mencapai hasil yang berkualiti dan berkekalan 将采取更有选择性的方法,以实现高质量和可持续的成果
  • Mengurangkan ketidakseimbangan 减少不平等
  • Penekanan akan diberikan kepada aspek-aspek pendidikan dan latihan sebelum bantuan diberikan 在提供援助之前优先强调教育和培训
  • Kemampuan negara untuk bersaing dengan lebih terdaya dalam pasaran antarabangsa di samping menghadapi cabaran baru. 国家具备在国际市场上更具竞争力的能力,同时应对新的挑战
  • Meningkatkan daya tarikan kepada pelabur dan pengusaha supaya dapat memperluaskan urusan mereka di negara ini. 提高对投资者和企业家的吸引力,以便他们能在我国扩大业务

Langkah memajukan Malaysia: 促进马来西亚发展的措施:

  • Pertubuhan berpaksikan rakyat 以人民为核心的组织
  • Menjadikan sebuah negara maju 成为发达国家
  • Berteraskan prinsip bangsa Malaysia 以马来西亚民族原则为基础
  • Bangsa Malaysia yang progresif / bercita-cita tinggi 进步且志向远大的马来西亚民族
  • Membentuk negara Malaysia yang bersatu padu 建立团结的马来西亚国家
  • Mewujudkan sebuah masyarakat berjiwa bebas, tenteram dan maju 建立一个自由、和平与进步的社会
  • Membentuk dan memperkembangkan sebuah masyarakat demokratik yang matang 建立并发展一个成熟的民主社会
  • Mewujudkan masyarakat yang bermoral dan beretika sepenuhnya 建立一个完全有道德和伦理的社会

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Dasar Pembangunan Nasional (DPN) meneruskan usaha Dasar Ekonomi Baru (DEB) yang berakhir pada tahun 1990. 国家发展政策(DPN)延续了于1990年结束的新经济政策(DEB)的努力。

Jelaskan matlamat Dasar Pembangunan Nasional (DPN). 解释国家发展政策(DPN)的目标。

  • F1 Perpaduan negara F1 国家团结
  • F2 pengagihan kekayaan F2 财富分配
  • F3 pembangunan seimbang antara negeri F3 各州之间均衡发展
  • F4 antara bandar dan luar bandar F4 城乡之间
  • F5 melalui RM ke-6 dan ke-7 F5 通过第六和第七大马计划

[4 markah] [4分]

Bagaimanakah DPN dilaksanakan di negara kita? DPN是如何在我国实施的?

  • F1 Pembasmian kemiskinan F1 消除贫困
    • H1a Pemberian subsidi / sokonganH1a 提供补贴/援助
    • H1b kepada penanam padi / nelayanH1b 提供给稻农/渔民
    • H1c Berupaya mempertingkatkan produktiviti pengeluaranH1c 能够提高生产效率
    • H1d Golongan belia diberi latihan di agensi kerajaan / Pusat Latihan Kemahiran Giatmara / Institut Latihan PerindustrianH1d 青年群体在政府机构/吉隆坡技能培训中心/工业培训学院接受培训
    • H1e Latihan kulinari / kimpalan / automotifH1e 烹饪/焊接/汽车技术培训
    • H1f Mendapatkan kerja yang berkaitan dengan kemahiran / berpendapatan tinggiH1f 获得与技能相关且收入高的工作
  • F2 Penyusunan semula masyarakat F2 社会重组
    • H2a Membentuk Masyarakat Perdagangan dan Perindustrian Bumiputera (MPPB)H2a 建立土著商业与工业社会(MPPB)
    • H2b Meningkatkan tenaga kerja / penyertaan bumiputera dalam sektor modenH2b 提高土著在现代部门的劳动力和参与
    • C2 pembuatan/perkhidmatanC2 制造业/服务业
    • H2c Latihan dalam bidang pengurusan harta / etika perniagaanH2c 在资产管理/商业道德领域提供培训
    • H2d Pemberian kontrak / kuota / lesen perniagaan milik bumiputera / syarikat usaha sama dengan bukan bumiputeraH2d 提供合同/配额/土著商业执照,或与非土著成立合资企业
    • H2e Penyertaan bumiputera dalam IKSH2e 土著参与中小型企业
    • H2f Usaha sama antara bumiputera dengan bukan bumiputera untuk meningkatkan prospek perniagaanH2f 土著与非土著合作以提升商业前景
    • H2g Pendedahan dengan teknologi baharu / kemudahan modal / maklumat pasaran / hubungan perniagaan dalam pasaran antarabangsaH2g 接触新技术/资本便利/市场信息/国际商业联系
    • H2h Memastikan corak tenaga kerja di pelbagai sektor / pekerjaan mencerminkan komposisi pelbagai kaumH2h 确保各行业/职业的劳动力结构反映多种族组成
  • F3 Penyusunan semula modal saham F3 股本重组
    • H3a Meningkatkan pemilikan saham kaum bumiputera sekurang-kurangnya 30 %H3a 将土著股权拥有率提高至少30%
    • H3b dalam pemilikan / penguasaan / pengurusan sektor modenH3b 在现代部门的所有权/控制权/管理权中
    • H3c Dilaksanakan melalui program penswastaanH3c 通过私有化计划实施
    • H3d Memperuntukkan saham untuk projek yang diswastakan kepada bumiputeraH3d 为私有化项目向土著分配股份
    • C3 MARA / PERNAS / PKENC3 马来西亚农村与土地发展局(MARA)/国家企业公司(PERNAS)/州经济发展机构(PKEN)
    • H3e Kaum bukan bumiputera diberi peluang menyertai projek penswastaanH3e 非土著被给予机会参与私有化项目
  • F4 Pembangunan wilayah F4 区域发展
    • H4a Meningkatkan integrasi ekonomi yang saling melengkapi antara negeriH4a 加强各州之间互补的经济一体化
    • H4b Untuk memperbaik ketidakseimbangan pembangunan wilayahH4b 改善区域发展不平衡
    • H4c Memudahkan pencapaian kesamarataan pendapatan antara kaum di negara iniH4c 促进国内各族群收入平等
    • H4d Peranan MARDI ditingkatkanH4d 提升MARDI(农业研究与发展研究所)的作用
    • H4e Konsep pertanian pintar / teknologi moden digunakan untuk meningkatkan hasil tanamanH4e 采用智慧农业概念/现代技术以提高农作物产量
    • H4f Penggunaan dron H4f 使用无人机
      • C4 menyembur racun / baja C4 喷洒农药/肥料
    • H4g Penyebaran industri terpilih digalakkanH4g 鼓励特定产业扩散
    • H4h Mendorong sektor swasta menempatkan semula kilang tambahan di negeri yang kurang maju dengan kemudahan fizikal / pendidikan / kesihatan / perumahanH4h 鼓励私营部门在欠发达州增设工厂,并提供基础设施/教育/医疗/住房
    • H4i Kawasan ini akan menjadi pusat pertumbuhan baharu ekonomiH4i 这些地区将成为新的经济增长中心

[8 markah] [8分]

Apakah kesan sekiranya kerajaan tidak melaksanakan DPN di negara kita? 如果政府不在我国实施DPN,会有什么后果?

  • F1 Kemiskinan rakyat tidak dapat diatasi F1 人民贫困无法解决
  • F2 Jurang pendapatan golongan miskin dan kaya berterusan F2 贫富收入差距持续
  • F3 Wilayah Pantai Timur dan Pantai Barat tidak seimbang F3 东海岸和西海岸地区发展不平衡
  • F4 Sabah dan Sarawak terus ketinggalan F4 沙巴和砂拉越继续落后
  • F5 Taraf hidup kaum bumiputera jauh ketinggalan F5 土著生活水平严重落后
  • F6 Tumpuan masih kepada sektor pertanian F6 仍专注于农业部门
  • F7 Perindustrian gagal berkembang F7 工业无法发展
  • F8 Pegangan saham bumiputera terus merosot F8 土著持股率持续下降

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Dasar Pembangunan Nasional (DPN) yang dilancarkan pada 17 Jun 1991 merupakan kesinambangan Dasar Ekonomi Baru (DEB) yang berakhir pada tahun 1990. 国家发展政策(DPN)于1991年6月17日推出,是于1990年结束的新经济政策(DEB)的延续。

Jelaskan matlamat dan objektif Dasar Pembangunan Nasional dibentuk. 解释国家发展政策(DPN)成立的目标和目的。

  • F1 Mewujudkan masyarakat yang bersatu padu F1 建立团结一致的社会
  • F2 Memperkukuh perpaduan melalui pengagihan kekayaan negara F2 通过国家财富分配加强团结
  • F3 Memastikan pembangunan seimbang antara negeri dan antara bandar dan luar bandar F3 确保各州之间以及城乡之间的发展平衡
  • F4 Mengukuhkan kestabilan sosial dan politik F4 加强社会与政治稳定
  • F5 Mengekalkan pembangunan ekonomi yang berterusan F5 维持持续的经济发展
  • F6 Meneruskan kejayaan pelaksanaan Dasar Ekonomi Baru F6 延续新经济政策实施的成功
  • F7 Menetapkan langkah ke arah Malaysia mencapai taraf negara maju dalam semua aspek F7 制定迈向马来西亚在各方面成为发达国家的步骤
    • C1 Keadilan sosial/ nilai/ etika dan moral/ kestabilan politik/ kualiti hidup/ kecekapan pentadbiran kerajaan/ kecemerlangan ekonomi C1 社会公正/价值观/道德伦理/政治稳定/生活质量/政府行政效率/经济卓越

[4 markah] [4分]

Huraikan strategi yang dilaksanakan oleh pihak kerajaan untuk mencapai matlamat DPN. 阐述政府为实现DPN目标所实施的策略。

  • F1 Pembasmian kemiskinan F1 消除贫困
    • H1a Pemberian subsidi / sokongan H1a 提供补贴/援助
    • H1b kepada penanam padi / nelayan H1b 提供给稻农/渔民
    • H1c Berupaya mempertingkatkan produktiviti pengeluaran H1c 能够提高生产效率
    • H1d Golongan belia diberi latihan di agensi kerajaan / Pusat Latihan Kemahiran Giatmara / Institut Latihan Perindustrian H1d 青年群体在政府机构/吉隆坡技能培训中心/工业培训学院接受培训
    • H1e Latihan kulinari / kimpalan / automotif H1e 烹饪/焊接/汽车技术培训
    • H1f Mendapatkan kerja yang berkaitan dengan kemahiran / berpendapatan tinggi H1f 获得与技能相关且收入高的工作
  • F2 Penyusunan semula masyarakat F2 社会重组
    • H2a Membentuk Masyarakat Perdagangan dan Perindustrian Bumiputera (MPPB) H2a 建立土著商业与工业社会(MPPB)
    • H2b Meningkatkan tenaga kerja / penyertaan bumiputera dalam sektor moden H2b 提高土著在现代部门的劳动力和参与
    • C2 pembuatan/perkhidmatan C2 制造业/服务业
    • H2c Latihan dalam bidang pengurusan harta / etika perniagaan H2c 在资产管理/商业道德领域提供培训
    • H2d Pemberian kontrak / kuota / lesen perniagaan milik bumiputera / syarikat usaha sama dengan bukan bumiputera H2d 提供合同/配额/土著商业执照,或与非土著成立合资企业
    • H2e Penyertaan bumiputera dalam IKS H2e 土著参与中小型企业
    • H2f Usaha sama antara bumiputera dengan bukan bumiputera untuk meningkatkan prospek perniagaan H2f 土著与非土著合作以提升商业前景
    • H2g Pendedahan dengan teknologi baharu / kemudahan modal / maklumat pasaran / hubungan perniagaan dalam pasaran antarabangsa H2g 接触新技术/资本便利/市场信息/国际商业联系
    • H2h Memastikan corak tenaga kerja di pelbagai sektor / pekerjaan mencerminkan komposisi pelbagai kaum H2h 确保各行业/职业的劳动力结构反映多种族组成
  • F3 Penyusunan semula modal saham F3 股本重组
    • H3a Meningkatkan pemilikan saham kaum bumiputera sekurang-kurangnya 30 % H3a 将土著股权拥有率提高至少30%
    • H3b dalam pemilikan / penguasaan / pengurusan sektor moden H3b 在现代部门的所有权/控制权/管理权中
    • H3c Dilaksanakan melalui program penswastaan H3c 通过私有化计划实施
    • H3d Memperuntukkan saham untuk projek yang diswastakan kepada bumiputera H3d 为私有化项目向土著分配股份
    • C3 MARA / PERNAS / PKEN C3 马来西亚农村与土地发展局(MARA)/国家企业公司(PERNAS)/州经济发展机构(PKEN)
    • H3e Kaum bukan bumiputera diberi peluang menyertai projek penswastaan H3e 非土著被给予机会参与私有化项目
  • F4 Pembangunan wilayah F4 区域发展
    • H4a Meningkatkan integrasi ekonomi yang saling melengkapi antara negeri H4a 加强各州之间互补的经济一体化
    • H4b Untuk memperbaik ketidakseimbangan pembangunan wilayah H4b 改善区域发展不平衡
    • H4c Memudahkan pencapaian kesamarataan pendapatan antara kaum di negara ini H4c 促进国内各族群收入平等
    • H4d Peranan MARDI ditingkatkan H4d 提升MARDI(农业研究与发展研究所)的作用
    • H4e Konsep pertanian pintar / teknologi moden digunakan untuk meningkatkan hasil tanaman H4e 采用智慧农业概念/现代技术以提高农作物产量
    • H4f Penggunaan dron H4f 使用无人机
      • C4 menyembur racun / baja C4 喷洒农药/肥料
    • H4g Penyebaran industri terpilih digalakkan H4g 鼓励特定产业扩散
    • H4h Mendorong sektor swasta menempatkan semula kilang tambahan di negeri yang kurang maju dengan kemudahan fizikal / pendidikan / kesihatan / perumahan H4h 鼓励私营部门在欠发达州增设工厂,并提供基础设施/教育/医疗/住房
    • H4i Kawasan ini akan menjadi pusat pertumbuhan baharu ekonomi H4i 这些地区将成为新的经济增长中心

[8 markah] [8分]

Teliti gambar-gambar berikut. 请仔细查看以下图片。

Arkitek muda sedang melakar pelan bangunan 年轻建筑师正在绘制建筑蓝图

Lebuhraya Pantai Timur 2 东海岸大道2

Kereta yang di keluarkan oleh PROTON dan PERODUA 由宝腾和第二国产车生产的汽车

Berdasarkan gambar-gambar tersebut, huraikan kejayaan pelaksanaan DEB dan DPN yang boleh dibanggakan oleh rakyat Malaysia sehingga hari ini? 根据这些图片,阐述马来西亚人民至今可引以为傲的DEB和DPN实施成就。

Maklumat bergambar: 图文信息:

  • F1 Muncul arkitek muda yang boleh melakar pelan bangunan F1 出现能够绘制建筑蓝图的年轻建筑师
  • F2 Pembinaan Lebuhraya Pantai Timur 2 F2 建设东海岸大道2
  • F3 Tokoh perbankan – Tan Sri Azman Hashim F3 银行业领袖——丹斯里阿兹曼哈希姆
  • F4 Kereta yang dikeluarkan oleh PROTON dan PERODUA F4 由宝腾和第二国产车生产的汽车

Kejayaan lain DEB dan DPN: DEB和DPN的其他成就:

  • F1 Kadar kemiskinan menurun F1 贫困率下降
    • H1a Pada 1970 49.3% kemiskinan berkurang kepada 17.1 pada 1990 H1a 1970年贫困率从49.3%减少到1990年的17.1%
    • H1b DPN mengurangkan kadar kemiskinan kepada 7.2% pada tahun 2000 H1b DPN在2000年将贫困率降低到7.2%
    • H1c Membuka peluang pekerjaan H1c 开辟就业机会
    • H1d Menambah pendapatan isi rumah H1d 增加家庭收入
    • H1e Menambah baik kemudahan awam H1e 改善公共设施
    • H1f Kadar pengangguran berkurangan H1f 失业率降低
  • F2 Meningkatkan kualiti hidup F2 提高生活质量
    • H2a Meningkatkan tahap kesihatan H2a 提高健康水平
    • H2b Meningkatkan peluang pendidikan H2b 增加教育机会
    • H2c Pemilikan barangan keperluan asas H2c 拥有基本必需品
    • H2d Menyediakan infrastruktur kepada rakyat H2d 为人民提供基础设施
      • C2d Hospital / klinik C2d 医院/诊所
  • F3 Kemunculan golongan pertengahan F3 中产阶级的出现
    • H3a Meningkatkan penyertaan bumiputera / bukan bumiputera dalam pekerjaan bandar H3a 增加土著/非土著在城市就业的参与
    • H3b Kewujudan masyarakat baharu H3b 新社会的存在
      • C3a Golongan profesional / pemodal/ teknikal /pentadbiran / pengurusan C3a 专业人士/资本家/技术人员/行政/管理人员
      • C3b Doktor / jurutera / arkitek C3b 医生/工程师/建筑师
    • H3c Keperluan terhadap bidang kerja ini meningkat H3c 对这些工作领域的需求增加
    • H3d Memberi sumbangan besar kepada pendapatan / kemakmuran negara H3d 为国家收入/繁荣做出巨大贡献
  • F4 Melahirkan masyarakat perdagangan dan perindustrian Bumiputera F4 培养土著商业和工业社会
    • H4a Membentuk kelas bumiputera komersil H4a 形成土著商业阶层
    • H4b Melibatkan diri dalam sektor korporat H4b 参与企业部门
    • H4c Muncul tokoh bumiputera pelbagai bidang H4c 出现多领域的土著领袖
      • H4d Ahli perbankan / pemodal saham / pemilik syarikat / pemilik pelabuhan / usahawan muda H4d 银行家/股东/公司所有者/港口所有者/年轻企业家
      • C4 Tan Sri Mohd. Effendi Norwawi / Tan Sri Azman Hashim / Tan Sri Syed Mokhtar al Bukhari / Tan Sri Mustapha Kamal C4 丹斯里莫哈末·埃芬迪·诺瓦维/丹斯里阿兹曼哈希姆/丹斯里赛莫达阿尔布哈里/丹斯里慕斯达法卡玛
    • H4e Peningkatan taraf hidup golongan miskin H4e 贫困群体生活水平提高
    • H4f Tawaran pekerjaan dalam syarikat dimiliki golongan ini H4f 在这类人拥有的公司提供就业机会
  • F5 Pembangunan pendidikan F5 教育发展
    • H5a Pertumbuhan institusi pendidikan di bawah kelolaan kerajaan /swasta H5a 政府/私营管理的教育机构增长
    • H5b Muncul graduan bidang sains/teknologi / teknikal H5b 出现科学/技术/技术领域的毕业生
    • H5c Permintaan dalam bidang ini tinggi kerana keperluan dalam bidang perindustrian / k-ekonomi H5c 由于工业/k-经济领域的需求,这些领域的需求很高
    • H5d Pendidikan tinggi memperbaiki taraf hidup rakyat Malaysia H5d 高等教育改善马来西亚人民的生活水平
  • F6 Pemodenan Sistem Pengangkutan dan Perhubungan F6 交通与通讯系统现代化
    • H6a Sektor pengangkutan awam H6a 公共交通部门
    • H6b Pelaburan kerajaan / swasta memenuhi keperluan perindustrian / perdagangan H6b 政府/私人投资满足工业/贸易需求
    • H6c Jaringan sistem jalan raya / pengangkutan udara / kereta api / pelabuhan moden H6c 公路系统网络/航空运输/铁路/现代港口
      • C6a Lebuhraya Pantai Timur 2 / MRT laluan Sungai Buloh / Kajang C6a 东海岸大道2/双溪毛糯-加影地铁线
      • C6b Keretapi ETS / ERL / LRT C6b 电动火车服务/机场快铁/轻快铁
    • H6d Merancakkan aktiviti ekonomi negara termasuk ke kawasan pedalaman H6d 刺激国家经济活动,包括内陆地区
    • H6e Memudahkan proses integrasi Semenanjung Malaysia, Sarawak dan Sabah H6e 促进马来西亚半岛、砂拉越和沙巴的一体化进程
  • F7 Perkembangan Wilayah F7 区域发展
    • H7a Kemunculan bandar baharu H7a 新城市的出现
      • C7a Felda Segitiga Jengka menjadi Bandar Tun Abdul Razak C7a 联邦土地发展局珍卡三角区成为敦阿都拉萨镇
    • H7b Terletak di antara tiga daerah Temerloh / Maran / Jerantut H7b 位于淡马鲁/马兰/而连突三个地区之间
    • H7c Kemudahan perkhidmatan disediakan H7c 提供服务设施
      • C7c Pejabat pos / hospital /bank / institusi pendidikan / stadium mini / pusat perniagaan / pejabat pentadbiran kerajaan C7c 邮局/医院/银行/教育机构/小型体育场/商业中心/政府行政办公室
    • H7d Kilang beroperasi di kawasan perindustrian H7d 工厂在工业区运营
      • C7d Kilang Alps / Kilang Bimbingan Bank Pembangunan / bengkel kereta / motor C7d Alps工厂/发展银行指导工厂/汽车/摩托车维修厂
  • F8 Perindustrian Berteknologi Tinggi F8 高科技工业
    • H8a Perkembangan industri berat H8a 重工业发展
    • H8b Memperkukuh asas perindustrian negara H8b 加强国家工业基础
    • H8c Menambah kemahiran rakyat dalam teknologi lebih tinggi H8c 提高人民在更高技术方面的技能
    • H8d Penggunaan jentera moden H8d 使用现代机械
    • H8e Memerlukan kemahiran tinggi / modal besar H8e 需要高技能/大资本
      • C8e Dikendalikan HICOM C8e 由重工业公司(HICOM)管理
    • H8f Limbungan membaiki kapal / besi dan keluli /loji gas cecair / stesen janakuasa / kilangpenapis petroleum / satelit komunikasi H8f 船舶修理厂/钢铁厂/液化天然气厂/发电站/炼油厂/通信卫星
      • C8f Pasir Gudang / Perai / Pulau Pinang / Teluk Kalung / Bintulu / Raub / Kerteh / Lutong / Port Dickson C8f 巴西古当/北赖/槟城/加隆湾/民都鲁/劳勿/甘马挽/鲁东/波德申
  • F9 Kawasan Perindustrian Baharu F9 新工业区
    • H9a Membentuk pelbagai bentuk kawasan perindustrian H9a 形成各种形式的工业区
    • H9b Estet perindustrian H9b 工业园
    • H9c Dibangunkan Perbadanan Kemajuan Ekonomi Negeri (PKEN) / Pihak Berkuasa Pembangunan Wilayah / pihak swasta H9c 由州经济发展机构(PKEN)/区域发展机构/私营部门开发
    • H9d Taman teknologi industri H9d 工业科技园
    • H9e Merupakan pusat penyelidikan / pembangunan industri H9e 是工业研究/开发中心
    • H9f Di bawah Kementerian Sains, Teknologi dan Inovasi Malaysia H9f 隶属于马来西亚科学、技术与创新部
    • H9g Dipertanggungjawabkan untuk menjalankan penyelidikan / inovasi bagi membangunkan teknologi perindustrian H9g 负责进行研究/创新以发展工业技术
    • H9h Zon perindustrian bebas H9h 自由贸易工业区
    • H9i Kawasan perdagangan yang diberi pelepasan cukai / tarif sebagai insentif H9i 获得税收/关税减免作为激励的贸易区
    • H9j Menarik pengusaha melabur / merangsang ekonomi kawasan sekitar H9j 吸引投资者投资/刺激周边地区经济
    • H9k Sering digunakan syarikat multinasional untuk aktiviti perniagaan / perdagangan H9k 常被跨国公司用于商业/贸易活动
      • C9k Sime Darby Berhad / Axiata Group / Proton Holdings Berhad C9k 森那美集团/亚通集团/宝腾控股有限公司
  • F10 Kenderaan buatan Malaysia F10 马来西亚制造的车辆
    • H10a Hasil penubuhan HICOM / Kajian Dasar Perindustrian Malaysia H10a 重工业公司成立/马来西亚工业政策研究的结果
    • H10b Menggalakkan pertumbuhan industri kereta / motosikal buatan Malaysia H10b 促进马来西亚制造汽车/摩托车工业的增长
    • H10c Dipelopori Perusahaan Otomobil Nasional (PROTON) / Perusahaan Otomobil Kedua (PERODUA) H10c 由国家汽车工业(PROTON)/第二国产车(PERODUA)引领
      • C10 Proton Saga / Wira / Kancil / Bezza C10 普腾赛佳/英雄/金丝雀/Bezza
    • H10d Syarikat Pengeluar Motosikal Nasional / MODENAS H10d 国家摩托车制造公司/MODENAS
    • H10e Menghasilkan pelbagai model motosikal kecil 200cc H10e 生产各种200cc小型摩托车型号
    • H10f Pasaran tempatan / antarabangsa H10f 本地/国际市场
    • H10g Membuka peluang pekerjaan H10g 开辟就业机会
  • F11 Memacu perkembangan ekonomi negara F11 推动国家经济发展
    • H11a Memajukan kawasan luar bandar / kurang maju H11a 发展农村/欠发达地区
    • H11b Menarik minat pelabur luar / menambah modal H11b 吸引外国投资者兴趣/增加资本
    • H11c Perkembangan bandar H11c 城市发展

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Dasar Pembangunan Nasional (DPN) dilancarkan oleh Tun Dr. Mahathir Mohamad, Perdana Menteri Malaysia keempat pada 17 Jun 1991. DPN merupakan kesinambungan Dasar Ekonomi Baru (DEB) yang dirangka untuk tempoh 10 tahun (1991-2000) melalui Rangka Rancangan Jangka Panjang Kedua (RRJP2). 国家发展政策(DPN)由马来西亚第四任总理马哈迪医生于1991年6月17日推出。DPN是新经济政策(DEB)的延续,通过第二个长期规划框架(RRJP2)在1991-2000年的十年期间实施。

Apakah matlamat dan objektif Dasar Pembangunan Nasional (DPN)? 国家发展政策(DPN)的目标和目的是什么?

Matlamat: 目标:

  • F1 Mencapai perpaduan negara melalui pengagihan kekayaan F1 通过财富分配实现国家团结
  • F2 Pembangunan seimbang antara negeri dan antara bandar dengan luar bandar F2 实现各州之间以及城乡之间的均衡发展
  • F3 Dilaksanakan melalui Rancangan Malaysia Keenam dan Rancangan Malaysia Ketujuh F3 通过第六和第七大马计划实施

Objektif: 目的:

  • F4 Mewujudkan masyarakat yang bersatu padu F4 建立团结一致的社会
  • F5 Memperkukuh kestabilan sosial dan politik F5 加强社会与政治稳定
  • F6 Mengekalkan pembangunan ekonomi yang berterusan F6 维持持续的经济发展
  • F7 Menetapkan langkah ke arah membolehkan Malaysia mencapai taraf negara yang maju dalam semua aspek seperti keadilan sosial, nilai, etika dan moral, kestabilan politik, kualiti hidup, kecekapan pentadbiran kerajaan F7 制定措施使马来西亚在社会公正、价值观、道德伦理、政治稳定、生活质量、政府行政效率等方面达到发达国家水平
  • F8 Kecemerlangan ekonomi F8 经济卓越

[4 markah] [4分]

Huraikan strategi Dasar Pembangunan Nasional (DPN). 阐述国家发展政策(DPN)的策略。

Bidang Ekonomi 经济领域

  • F1 Penglibatan aktif pihak swasta dalam pembangunan ekonomi negara. F1 私营部门积极参与国家经济发展。
  • F2 Melaksanakan program penanaman semula. F2 实施再植计划。
  • F3 Penggunaan sains dan teknologi. F3 使用科学与技术。
  • F4 Meningkatkan pemilikan saham bumiputera. F4 提高土著股权拥有率。

Bidang Sosial 社会领域

  • F1 Memberikan insentif F1 提供激励措施
  • F2 Memberikan kemudahan pendidikan untuk kemajuan Masyarakat miskin tanpa mengira kaum. F2 为贫困社会提供教育设施以促进进步,不分种族。
  • F3 Mewujudkan masyarakat perdagangan dan perindustrian bumiputera. F3 建立土著商业与工业社会。
  • F4 Membentuk Masyarakat yang berdisiplin dan progresif. F4 建立有纪律和进步的社会。

Kemudahan Fizikal dan Alam Sekitar 物质设施与环境

  • F1 Menyediakan dan menambah baik kemudahan asas. F1 提供并改善基础设施。
  • F2 Pembangunan mapan tanpa mengabaikan alam sekitar. F2 可持续发展而不忽视环境。

[8 markah] [8分]

Dasar Ekonomi Baru (DEB) dan Dasar Pembangunan Nasional (DPN) telah berjaya membawa kemajuan terhadap negara sehingga kini. Buktikan. 新经济政策(DEB)和国家发展政策(DPN)至今已成功为国家带来进步。证明这一点。

Sosial: 社会:

  • F1 - Penurunan kadar kemiskinan F1 - 贫困率下降
    • H1a - Kerajaan mempelbagaikan kegiatan ekonomi H1a - 政府使经济活动多样化
    • H1b - Membuka peluang pekerjaan dan menambah pendapatan isi rumah H1b - 开辟就业机会并增加家庭收入
    • C1 - Contohnya tenaga kerja dalam bidang pertanian dan perindustrian C1 - 例如农业和工业领域的劳动力
    • Inf - Kesannya perkembangan dalam sistem pengangkutan dan perhubungan Inf - 结果是交通与通讯系统的发展

Ekonomi: 经济:

  • F2 - Perindustrian Berteknologi Tinggi F2 - 高科技工业
    • H2a - Memperkukuh asas perindustrian negara dan kemahiran rakyat H2a - 加强国家工业基础和人民技能
    • C2 - Contohnya, The Heavy Industries Corporation of Malaysia Berhad (HICOM) C2 - 例如,马来西亚重工业公司(HICOM)
    • Inf - Kesimpulan: Perusahaan kereta membuka peluang pekerjaan Inf - 结论:汽车企业开辟了就业机会

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Dasar Pembangunan Nasional (DPN) yang dirangka untuk tempoh 10 tahun (1991-2000) telah membawa perubahan kepada kemajuan ekonomi serta taraf hidup penduduk. 国家发展政策(DPN)在十年(1991-2000)期间实施,为经济进步和人民生活水平带来了变化。

Apakah strategi yang dilaksanakan dalam Dasar Pembangunan Nasional (DPN)? 在国家发展政策(DPN)中实施了哪些策略?

Bidang Ekonomi 经济领域

  • F1 Penglibatan aktif pihak swasta dalam pembangunan ekonomi negara. F1 私营部门积极参与国家经济发展。
  • F2 Melaksanakan program penanaman semula. F2 实施再植计划。
  • F3 Penggunaan sains dan teknologi. F3 使用科学与技术。
  • F4 Meningkatkan pemilikan saham bumiputera. F4 提高土著股权拥有率。

Bidang Sosial 社会领域

  • F1 Memberikan insentif F1 提供激励措施
  • F2 Memberikan kemudahan pendidikan untuk kemajuan Masyarakat miskin tanpa mengira kaum. F2 为贫困社会提供教育设施以促进进步,不分种族。
  • F3 Mewujudkan masyarakat perdagangan dan perindustrian bumiputera. F3 建立土著商业与工业社会。
  • F4 Membentuk Masyarakat yang berdisiplin dan progresif. F4 建立有纪律和进步的社会。

Kemudahan Fizikal dan Alam Sekitar 物质设施与环境

  • F1 Menyediakan dan menambah baik kemudahan asas. F1 提供并改善基础设施。
  • F2 Pembangunan mapan tanpa mengabaikan alam sekitar. F2 可持续发展而不忽视环境。

[6 markah] [6分]

Huraikan pelaksanaan Dasar Pembangunan Nasional (DPN). 阐述国家发展政策(DPN)的实施。

  • F1 Pembasmian kemiskinan F1 消除贫困
    • H1a Pemberian subsidi/sokongan kepada penanam padi/ nelayan H1a 向稻农/渔民提供补贴/援助
    • H1b Mempertingkat produktiviti pengeluaran H1b 提高生产效率
    • H1c Memberi latihan kepada golongan belia di agensi kerajaan H1c 在政府机构向青年群体提供培训
    • C1 Pusat Latihan Kemahiran Giatmara/ Institut Latihan Perindustrian (ILP) C1 吉隆坡技能培训中心/工业培训学院(ILP)
    • H1d Peluang pekerjaan berkaitan dengan kemahiran H1d 与技能相关的就业机会
    • H1e Berpendapatan tinggi H1e 高收入
  • F2 Penyusunan semula masyarakat F2 社会重组
    • H2a Pembentukan Masyarakat Perdagangan dan Perindustrian Bumiputera (MPPB) H2a 建立土著商业与工业社会(MPPB)
    • H2b Meningkatkan tenaga kerja H2b 提高劳动力
    • H2c Penyertaan bumiputera dalam pengurusan sektor moden H2c 土著参与现代部门的管理
    • C2 Pembuatan/ perkhidmatan C2 制造业/服务业
    • H2d Latihan dalam bidang pengurusan harta/ etika perniagaan H2d 在资产管理/商业道德领域提供培训
    • H2e Pemberian kontrak/ kouta/lesen kepada perniagaan milik bumiputera/ syarikat usaha sama dengan bukan bumiputera H2e 向土著企业或与非土著的合资企业提供合同/配额/执照
    • H2f Penyertaan bumiputera dalam IKS H2f 土著参与中小型企业
    • H2g Menggalakkan usahasama bumiputera dengan bukan bumiputera H2g 鼓励土著与非土著合作
    • H2h Membolehkan syarikat bumiputera meningkatkan prospek perniagaan H2h 使土著公司能够提升商业前景
    • H2i Mendedahkan teknologi terbaharu/ kemudahan modal/ maklumat pasaran/ hubungan perniagaan dalam pasaran antarabangsa kepada bumiputera H2i 向土著介绍最新技术/资本便利/市场信息/国际商业联系
    • H2j Membolehkan bumiputera bersaing dalam perniagaan moden H2j 使土著能够在现代商业中竞争
  • F3 Penyusunan semula modal saham F3 股本重组
    • H3a Mempertingkatkan saham bumiputera H3a 提高土著持股率
    • H3b Program penswastaan dilakukan H3b 实施私有化计划
    • H3c Memperuntukkan sejumlah saham untuk projek yang diswastakan kepada bumiputera H3c 为私有化项目向土著分配一定数量的股份
    • H3d Penswastaan syarikat perniagaan milik agensi amanah yang dikhaskan untuk bumiputera H3d 将专为土著设立的信托机构拥有的商业公司私有化
    • C3 Majlis Amanah Rakyat (MARA)/ Perbadanan Nasional Berhad (PERNAS)/ Perbadanan Kemajuan Ekonomi Negeri (PKEN) C3 马来西亚农村与土地发展局(MARA)/国家企业公司(PERNAS)/州经济发展机构(PKEN)
    • H3e Kaum bukan bumiputera diberi peluang menyertai projek penswastaan H3e 非土著被给予机会参与私有化项目
  • F4 Pembangunan Wilayah F4 区域发展
    • H4a Meningkatkan integrasi ekonomi yang saling melengkapi antara negeri H4a 加强各州之间互补的经济一体化
    • H4b Memperbaik ketidakseimbangan pembangunan wilayah H4b 改善区域发展不平衡
    • H4c Memudahkan pencapaian kesamarataan pendapatan antara kaum H4c 促进各族群收入平等
    • H4d Malaysian Agricultural Research and Development Institute/ Institut Penyelidikan dan Kemajuan Pertanian Malaysia (MARDI) ditingkatkan H4d 马来西亚农业研究与发展研究所(MARDI)的作用得到加强
    • H4e Konsep pertanian pintar digunakan H4e 采用智慧农业概念
    • H4f Meningkatkan hasil pertanian H4f 提高农作物产量
    • H4g Penyebaran industri terpilih digalakkan H4g 鼓励特定产业扩散
    • H4h Mendorong sektor swasta menempatkan semula kilang tambahan di negeri yang kurang maju H4h 鼓励私营部门在欠发达州增设工厂
    • H4i Kawasan-kawasan ini akan menjadi pusat pertumbuhan baharu ekonomi H4i 这些地区将成为新的经济增长中心

[6 markah] [6分]

Kemajuan sesebuah negara banyak bergantung kepada kemajuan ekonominya. Buktikan. 一个国家的进步在很大程度上取决于其经济进步。证明这一点。

  • F1 Meningkatkan pendapatan negara F1 提高国家收入
    • H1a Kemajuan ekonomi menjana pendapatan negara dalam kadar yang tinggi H1a 经济进步以高速产生国家收入
    • H1b Melalui cukai, pelaburan asing, tukaran wang asing dan keuntungan perniagaan. H1b 通过税收、外国投资、外汇和商业利润。
  • F2 Memajukan infrastruktur negara F2 推动国家基础设施发展
    • H2a Pendapatan negara yang tinggi membolehkan Kerajaan memperuntukkan lebih banyak perbelanjaan untuk menyediakan kemudahan infrastruktur. H2a 高国家收入使政府能够拨出更多资金用于提供基础设施设施。
  • F3 Mempengaruhi kemajuan produktiviti negara F3 影响国家生产力的进步
    • H3a Kemajuan ekonomi negara mengurangkan pergantungan terhadap barang import kerana negara berupaya menghasilkan produk sendiri. H3a 国家经济进步减少了对进口商品的依赖,因为国家能够生产自己的产品。
  • F4 Perkembangan sesuatu kawasan yang berfokus kepada kegiatan ekonomi F4 以经济活动为重点的地区发展
    • H4a Menjadi pusat pengumpulan hasil pertanian, pusat perlombongan, pusat perkilangan dan pusat perniagaan. H4a 成为农产品集散中心、采矿中心、制造业中心和商业中心。
  • F5 Menarik kemasukkan pelabur-pelabur asing. F5 吸引外国投资者进入
    • H5a Jumlah pelabur asing yang ramai akan meningkatkan kadar pengaliran masuk mata wang ke dalam negara. H5a 大量外国投资者将增加货币流入国家的比率。
  • F6 Meningkatkan daya tahan ekonomi negara. F6 提高国家经济韧性
    • H6a Negara mampu menyelesaikan masalah keretanan ekonomi. H6a 国家能够解决经济脆弱性问题。

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Maklumat berikut berkaitan dasar pembangunan ekonomi negara. 以下信息与国家经济发展政策相关。

Tahun年份 Dasar Pembangunan Ekonomi经济发展政策 Matlamat目标
1970-19901970-1990 Dasar Ekonomi Baru (DEB)新经济政策(DEB) Mencapai perpaduan dan kesejahteraan kaum实现种族团结与繁荣
1991-20001991-2000 Dasar Pembangunan Nasional (DPN)国家发展政策(DPN) Mencapai perpaduan kaum melalui pengagihan kekayaan通过财富分配实现种族团结

Jelaskan langkah kerajaan untuk mencapai matlamat DPN. 解释政府为实现DPN目标所采取的措施。

  • F1 Pembasmian kemiskinanF1 消除贫困
    • H1a Pemberian subsidi/sokongan kepada penanam padi/ nelayanH1a 向稻农/渔民提供补贴/援助
    • H1b Mempertingkat produktiviti pengeluaranH1b 提高生产效率
    • H1c Memberi latihan kepada golongan belia di agensi kerajaanH1c 在政府机构向青年群体提供培训
    • C1 Pusat Latihan Kemahiran Giatmara/ Institut Latihan Perindustrian (ILP)C1 吉隆坡技能培训中心/工业培训学院(ILP)
    • H1d Peluang pekerjaan berkaitan dengan kemahiranH1d 与技能相关的就业机会
    • H1e Berpendapatan tinggiH1e 高收入
  • F2 Penyusunan semula masyarakatF2 社会重组
    • H2a Pembentukan Masyarakat Perdagangan dan Perindustrian Bumiputera (MPPB)H2a 建立土著商业与工业社会(MPPB)
    • H2b Meningkatkan tenaga kerjaH2b 提高劳动力
    • H2c Penyertaan bumiputera dalam pengurusan sektor modenH2c 土著参与现代部门的管理
    • C2 Pembuatan/ perkhidmatanC2 制造业/服务业
    • H2d Latihan dalam bidang pengurusan harta/ etika perniagaanH2d 在资产管理/商业道德领域提供培训
    • H2e Pemberian kontrak/ kouta/lesen kepada perniagaan milik bumiputera/ syarikat usaha sama dengan bukan bumiputeraH2e 向土著企业或与非土著的合资企业提供合同/配额/执照
    • H2f Penyertaan bumiputera dalam IKSH2f 土著参与中小型企业
    • H2g Menggalakkan usahasama bumiputera dengan bukan bumiputeraH2g 鼓励土著与非土著合作
    • H2h Membolehkan syarikat bumiputera meningkatkan prospek perniagaanH2h 使土著公司能够提升商业前景
    • H2i Mendedahkan teknologi terbaharu/ kemudahan modal/ maklumat pasaran/ hubungan perniagaan dalam pasaran antarabangsa kepada bumiputeraH2i 向土著介绍最新技术/资本便利/市场信息/国际商业联系
    • H2j Membolehkan bumiputera bersaing dalam perniagaan modenH2j 使土著能够在现代商业中竞争
  • F3 Penyusunan semula modal sahamF3 股本重组
    • H3a Mempertingkatkan saham bumiputeraH3a 提高土著持股率
    • H3b Program penswastaan dilakukanH3b 实施私有化计划
    • H3c Memperuntukkan sejumlah saham untuk projek yang diswastakan kepada bumiputeraH3c 为私有化项目向土著分配一定数量的股份
    • H3d Penswastaan syarikat perniagaan milik agensi amanah yang dikhaskan untuk bumiputeraH3d 将专为土著设立的信托机构拥有的商业公司私有化
    • C3 Majlis Amanah Rakyat (MARA)/ Perbadanan Nasional Berhad (PERNAS)/ Perbadanan Kemajuan Ekonomi Negeri (PKEN)C3 马来西亚农村与土地发展局(MARA)/国家企业公司(PERNAS)/州经济发展机构(PKEN)
    • H3e Kaum bukan bumiputera diberi peluang menyertai projek penswastaanH3e 非土著被给予机会参与私有化项目
  • F4 Pembangunan WilayahF4 区域发展
    • H4a Meningkatkan integrasi ekonomi yang saling melengkapi antara negeriH4a 加强各州之间互补的经济一体化
    • H4b Memperbaik ketidakseimbangan pembangunan wilayahH4b 改善区域发展不平衡
    • H4c Memudahkan pencapaian kesamarataan pendapatan antara kaumH4c 促进各族群收入平等
    • H4d Malaysian Agricultural Research and Development Institute/ Institut Penyelidikan dan Kemajuan Pertanian Malaysia (MARDI) ditingkatkanH4d 马来西亚农业研究与发展研究所(MARDI)的作用得到加强
    • H4e Konsep pertanian pintar digunakanH4e 采用智慧农业概念
    • H4f Meningkatkan hasil pertanianH4f 提高农作物产量
    • H4g Penyebaran industri terpilih digalakkanH4g 鼓励特定产业扩散
    • H4h Mendorong sektor swasta menempatkan semula kilang tambahan di negeri yang kurang majuH4h 鼓励私营部门在欠发达州增设工厂
    • H4i Kawasan-kawasan ini akan menjadi pusat pertumbuhan baharu ekonomiH4i 这些地区将成为新的经济增长中心

[6 markah] [6分]

Pelaksanaan DEB dan DPN telah banyak mencapai kejayaan. Buktikan pernyataan tersebut. DEB和DPN的实施已取得许多成就。证明这一说法。

  • F1 Penurunan kadar kemiskinanF1 贫困率下降
    • H1a Peluang pekerjaan terbukaH1a 就业机会开放
    • H1b Pendapatan isi rumah bertambahH1b 家庭收入增加
    • H1c Kemudahan awam ditambah baikH1c 公共设施得到改善
    • H1d Masalah pengangguran dikurangkanH1d 失业问题减少
    • H1e Pelaksanaan DEB mengurangkan kadar kemiskinan daripada 49.3 % pada tahun 1970 kepada 17.1% pada tahun 1990.H1e DEB的实施使贫困率从1970年的49.3%减少到1990年的17.1%
    • H1f Pelaksanaan DPN mengurangkan kadar kemiskinan kepada 7.2% pada tahun 2000H1f DPN的实施使贫困率在2000年降至7.2%
  • F2 Peningkatan kualiti hidupF2 生活质量提高
    • H2a Tahap kesihatan semakin baikH2a 健康水平越来越好
    • H2b Aspek pendidikan bertambah baikH2b 教育方面得到改善
    • H2c Pemilikan barang keperluan asasH2c 拥有基本必需品
    • H2d Penyediaan infrastruktur untuk keperluan rakyatH2d 为人民需求提供基础设施
    • C2 Hospital/ klinikC2 医院/诊所
    • H2e Kesejahteraan rakyat/ kemakmuran negara semakin baik selepas tahun 1990H2e 1990年后人民福祉/国家繁荣越来越好
  • F3 Kemunculan golongan pertengahanF3 中产阶级的出现
    • H3a Meningkatkan penyertaan bumiputera/ bukan bumiputera dalam pekerjaan di bandarH3a 增加土著/非土著在城市就业的参与
    • H3b Wujud masyarakat baharuH3b 新社会的存在
    • C3 Golongan profesional/ pemodal/ teknikal/ pentadbiran/ pengurusanC3 专业人士/资本家/技术人员/行政/管理人员
    • H3c Keperluan terhadap bidang kerja ini meningkatH3c 对这些工作领域的需求增加
    • H3d Taraf hidup rakyat meningkatH3d 人民生活水平提高
    • H3e Memberi sumbangan yang besar kepada pendapatan/ kemakmuran negaraH3e 为国家收入/繁荣做出巨大贡献
  • F4 Masyarakat Perdagangan dan Perindustrian BumiputeraF4 土著商业与工业社会
    • H4a Membentuk kelas bumiputera komersilH4a 形成土著商业阶层
    • H4b Melibatkan diri dalam sektor korporatH4b 参与企业部门
    • H4c Muncul tokoh bumiputera dalam bidang perbankan/ pemodal saham/ pemilik syarikat/ pemilik pelabuhan/ usahawan mudaH4c 出现多领域的土著领袖
    • C4 Tan Sri Mohd Effendi Norwawi/ Tan Sri Azman Hashim/ Tan Sri Syed Mokhtar al-Bukhari/ Tan Sri Mustapha KamalC4 丹斯里莫哈末·埃芬迪·诺瓦维/丹斯里阿兹曼哈希姆/丹斯里赛莫达阿尔布哈里/丹斯里慕斯达法卡玛
    • H4d Memberi faedah kepada peningkatan taraf hidup golongan miskinH4d 有利于提高贫困群体的生活水平
    • H4e Memberi tawaran pekerjaan dalam syarikat dan industriH4e 在公司和行业中提供就业机会
  • F5 Pembangunan pendidikanF5 教育发展
    • H5a Pertumbuhan institusi pendidikan di bawah kelolaan pihak kerajaanH5a 政府管理的教育机构增长
    • H5b Muncul graduan dalam bidang sains / teknologi / teknikalH5b 出现科学/技术/技术领域的毕业生
    • H5c Permintaan tinggi dalam bidang perindustrian / k-ekonomiH5c 工业/k-经济领域的需求很高
    • H5d Pendidikan tinggi memperbaik taraf hidup rakyatH5d 高等教育改善人民生活水平
  • F6 Pemodenan pengangkutan dan perhubunganF6 交通与通讯现代化
    • H6a Pelaburan dibuat dalam bidang pengangkutanH6a 在交通领域进行投资
    • H6b Memenuhi keperluan perindustrian dan perdaganganH6b 满足工业和贸易需求
    • H6c Jaringan sistem jalan raya / pengangkutan udara / kereta api / pelabuhan merancakkan aktiviti ekonomiH6c 公路/航空/铁路/港口系统网络刺激经济活动
    • C6 Lebuhraya Pantai Timur 2 / MRTC6 东海岸大道2 / 地铁
    • H6d Memudahkan integrasi antara Semenanjung Malaysia dengan Sarawak dan SabahH6d 促进马来西亚半岛与砂拉越和沙巴的一体化
  • F7 Perkembangan wilayahF7 区域发展
    • H7a Muncul beberapa bandar baharuH7a 出现几个新城市
    • H7b Felda Segitiga Jengka berkembang menjadi Bandar Tun Abdul RazakH7b 联邦土地发展局珍卡三角区发展成为敦阿都拉萨镇
    • H7c Pelbagai kemudahan perkhidmatan disediakanH7c 提供各种服务设施
    • C7c Pejabat pos / hospital / bank / institusi pendidikan / stadium mini / pusat perniagaan / pejabat pentadbiran kerajaanC7c 邮局/医院/银行/教育机构/小型体育场/商业中心/政府行政办公室
    • H7d Terdapat kilang yang beroperasiH7d 有工厂在运营
    • C7d Kilang Alps/ Kilang Bimbingan Bank Pembangunan/ bengkel kereta dan motorC7d Alps工厂/发展银行指导工厂/汽车和摩托车维修厂

[6 markah] [6分]

“Kadar kemiskinan di atas, mengapakah berlaku peningkatan kadar kemiskinan dalam kalangan rakyat Malaysia dan cadangkan langkah-langkah yang boleh diambil bagi mengatasi masalah tersebut. “上述贫困率,为何马来西亚人民的贫困率会上升,以及建议可以采取哪些措施来解决这一问题。”

  • Kehilangan sumber pendapatan 失去收入来源
  • Kehilangan kerja/ mendapat gaji separuh 失去工作/获得半薪
  • Sektor perusahaan dan perindustrian terjejas pengeluaran 企业与工业部门的生产受到影响
  • Kenaikan kos sara hidup 生活成本上升
  • Kos barangan meningkat 商品成本增加
  • sedangkan gaji dan upah tidak meningkat 而工资和薪酬没有增加
  • Kerajaan menyediakan lebih banyak peluang pekerjaan untuk rakyat 政府为人民提供更多就业机会
  • Menyediakan pelbagai insentif kepada para pelabur 向投资者提供各种激励措施
  • Contohnya pengecualian cukai 例如税收豁免
  • Rakyat berusaha meningkatkan taraf pendidikan diri sendiri 人民努力提高自身教育水平
  • Memberi peluang cerah untuk memperoleh pekerjaan yang menjamin masa depan 提供光明的机会以获得保障未来的就业
  • Mempunyai lebih banyak peluang memajukan diri sendiri 有更多机会提升自己

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Statistik berikut menunjukkan penurunan kadar kemiskinan negara kesan pelaksanaan Dasar Ekonomi Baru (DEB) dan Dasar Pembangunan Nasional (DPN) dari tahun 1970 hingga 2000. 以下统计数据展示了1970年至2000年实施新经济政策(DEB)和国家发展政策(DPN)后,国家贫困率的下降。

Jelaskan usaha kerajaan bagi menyelesaikan masalah kemiskinan melalui pelaksanaan Dasar Pembangunan Nasional (DPN). 解释政府通过实施国家发展政策(DPN)解决贫困问题的努力。

  • F1 Pembasmian kemiskinan F1 消除贫困
    • H1a Pemberian subsidi / sokongan H1a 提供补贴/援助
    • H1b kepada penanam padi / nelayan H1b 提供给稻农/渔民
    • H1c Berupaya mempertingkatkan produktiviti pengeluaran H1c 能够提高生产效率
    • H1d Golongan belia diberi latihan di agensi kerajaan / Pusat Latihan Kemahiran Giatmara / Institut Latihan Perindustrian H1d 青年群体在政府机构/吉隆坡技能培训中心/工业培训学院接受培训
    • H1e Latihan kulinari / kimpalan / automotif H1e 烹饪/焊接/汽车技术培训
    • H1f Mendapatkan kerja yang berkaitan dengan kemahiran / berpendapatan tinggi H1f 获得与技能相关且收入高的工作
  • F2 Penyusunan semula masyarakat F2 社会重组
    • H2a Membentuk Masyarakat Perdagangan dan Perindustrian Bumiputera (MPPB) H2a 建立土著商业与工业社会(MPPB)
    • H2b Meningkatkan tenaga kerja / penyertaan bumiputera dalam sektor moden H2b 提高土著在现代部门的劳动力和参与
    • C2 pembuatan/perkhidmatan C2 制造业/服务业
    • H2c Latihan dalam bidang pengurusan harta / etika perniagaan H2c 在资产管理/商业道德领域提供培训
    • H2d Pemberian kontrak / kuota / lesen perniagaan milik bumiputera / syarikat usaha sama dengan bukan bumiputera H2d 提供合同/配额/土著商业执照,或与非土著成立合资企业
    • H2e Penyertaan bumiputera dalam IKS H2e 土著参与中小型企业
    • H2f Usaha sama antara bumiputera dengan bukan bumiputera untuk meningkatkan prospek perniagaan H2f 土著与非土著合作以提升商业前景
    • H2g Pendedahan dengan teknologi baharu / kemudahan modal / maklumat pasaran / hubungan perniagaan dalam pasaran antarabangsa H2g 接触新技术/资本便利/市场信息/国际商业联系
    • H2h Memastikan corak tenaga kerja di pelbagai sektor / pekerjaan mencerminkan komposisi pelbagai kaum H2h 确保各行业/职业的劳动力结构反映多种族组成
  • F3 Penyusunan semula modal saham F3 股本重组
    • H3a Meningkatkan pemilikan saham kaum bumiputera sekurang-kurangnya 30 % H3a 将土著股权拥有率提高至少30%
    • H3b dalam pemilikan / penguasaan / pengurusan sektor moden H3b 在现代部门的所有权/控制权/管理权中
    • H3c Dilaksanakan melalui program penswastaan H3c 通过私有化计划实施
    • H3d Memperuntukkan saham untuk projek yang diswastakan kepada bumiputera H3d 为私有化项目向土著分配股份
    • C3 MARA / PERNAS / PKEN C3 马来西亚农村与土地发展局(MARA)/国家企业公司(PERNAS)/州经济发展机构(PKEN)
    • H3e Kaum bukan bumiputera diberi peluang menyertai projek penswastaan H3e 非土著被给予机会参与私有化项目
  • F4 Pembangunan wilayah F4 区域发展
    • H4a Meningkatkan integrasi ekonomi yang saling melengkapi antara negeri H4a 加强各州之间互补的经济一体化
    • H4b Untuk memperbaik ketidakseimbangan pembangunan wilayah H4b 改善区域发展不平衡
    • H4c Memudahkan pencapaian kesamarataan pendapatan antara kaum di negara ini H4c 促进国内各族群收入平等
    • H4d Peranan MARDI ditingkatkan H4d 提升MARDI(农业研究与发展研究所)的作用
    • H4e Konsep pertanian pintar / teknologi moden digunakan untuk meningkatkan hasil tanaman H4e 采用智慧农业概念/现代技术以提高农作物产量
    • H4f Penggunaan dron H4f 使用无人机
      • C4 menyembur racun / baja C4 喷洒农药/肥料
    • H4g Penyebaran industri terpilih digalakkan H4g 鼓励特定产业扩散
    • H4h Mendorong sektor swasta menempatkan semula kilang tambahan di negeri yang kurang maju dengan kemudahan fizikal / pendidikan / kesihatan / perumahan H4h 鼓励私营部门在欠发达州增设工厂,并提供基础设施/教育/医疗/住房
    • H4i Kawasan ini akan menjadi pusat pertumbuhan baharu ekonomi H4i 这些地区将成为新的经济增长中心

[6 markah] [6分]

Huraikan pencapaian dasar pembangunan tersebut. 阐述该发展政策的成就。

  • F1 Kadar kemiskinan menurun F1 贫困率下降
    • H1a Pada 1970 49.3% kemiskinan berkurang kepada 17.1 pada 1990 H1a 1970年贫困率从49.3%减少到1990年的17.1%
    • H1b DPN mengurangkan kadar kemiskinan kepada 7.2% pada tahun 2000 H1b DPN在2000年将贫困率降低到7.2%
    • H1c Membuka peluang pekerjaan H1c 开辟就业机会
    • H1d Menambah pendapatan isi rumah H1d 增加家庭收入
    • H1e Menambah baik kemudahan awam H1e 改善公共设施
    • H1f Kadar pengangguran berkurangan H1f 失业率降低
  • F2 Meningkatkan kualiti hidup F2 提高生活质量
    • H2a Meningkatkan tahap kesihatan H2a 提高健康水平
    • H2b Meningkatkan peluang pendidikan H2b 增加教育机会
    • H2c Pemilikan barangan keperluan asas H2c 拥有基本必需品
    • H2d Menyediakan infrastruktur kepada rakyat H2d 为人民提供基础设施
      • C2d Hospital / klinik C2d 医院/诊所
  • F3 Kemunculan golongan pertengahan F3 中产阶级的出现
    • H3a Meningkatkan penyertaan bumiputera / bukan bumiputera dalam pekerjaan bandar H3a 增加土著/非土著在城市就业的参与
    • H3b Kewujudan masyarakat baharu H3b 新社会的存在
      • C3a Golongan profesional / pemodal/ teknikal /pentadbiran / pengurusan C3a 专业人士/资本家/技术人员/行政/管理人员
      • C3b Doktor / jurutera / arkitek C3b 医生/工程师/建筑师
    • H3c Keperluan terhadap bidang kerja ini meningkat H3c 对这些工作领域的需求增加
    • H3d Memberi sumbangan besar kepada pendapatan / kemakmuran negara H3d 为国家收入/繁荣做出巨大贡献
  • F4 Melahirkan masyarakat perdagangan dan perindustrian Bumiputera F4 培养土著商业和工业社会
    • H4a Membentuk kelas bumiputera komersil H4a 形成土著商业阶层
    • H4b Melibatkan diri dalam sektor korporat H4b 参与企业部门
    • H4c Muncul tokoh bumiputera pelbagai bidang H4c 出现多领域的土著领袖
      • H4d Ahli perbankan / pemodal saham / pemilik syarikat / pemilik pelabuhan / usahawan muda H4d 银行家/股东/公司所有者/港口所有者/年轻企业家
      • C4 Tan Sri Mohd. Effendi Norwawi / Tan Sri Azman Hashim / Tan Sri Syed Mokhtar al Bukhari / Tan Sri Mustapha Kamal C4 丹斯里莫哈末·埃芬迪·诺瓦维/丹斯里阿兹曼哈希姆/丹斯里赛莫达阿尔布哈里/丹斯里慕斯达法卡玛
    • H4e Peningkatan taraf hidup golongan miskin H4e 贫困群体生活水平提高
    • H4f Tawaran pekerjaan dalam syarikat dimiliki golongan ini H4f 在这类人拥有的公司提供就业机会
  • F5 Pembangunan pendidikan F5 教育发展
    • H5a Pertumbuhan institusi pendidikan di bawah kelolaan kerajaan /swasta H5a 政府/私营管理的教育机构增长
    • H5b Muncul graduan bidang sains/teknologi / teknikal H5b 出现科学/技术/技术领域的毕业生
    • H5c Permintaan dalam bidang ini tinggi kerana keperluan dalam bidang perindustrian / k-ekonomi H5c 由于工业/k-经济领域的需求,这些领域的需求很高
    • H5d Pendidikan tinggi memperbaiki taraf hidup rakyat Malaysia H5d 高等教育改善马来西亚人民的生活水平
  • F6 Pemodenan Sistem Pengangkutan dan Perhubungan F6 交通与通讯系统现代化
    • H6a Sektor pengangkutan awam H6a 公共交通部门
    • H6b Pelaburan kerajaan / swasta memenuhi keperluan perindustrian / perdagangan H6b 政府/私人投资满足工业/贸易需求
    • H6c Jaringan sistem jalan raya / pengangkutan udara / kereta api / pelabuhan moden H6c 公路系统网络/航空运输/铁路/现代港口
      • C6a Lebuhraya Pantai Timur 2 / MRT laluan Sungai Buloh / Kajang C6a 东海岸大道2/双溪毛糯-加影地铁线
      • C6b Keretapi ETS / ERL / LRT C6b 电动火车服务/机场快铁/轻快铁
    • H6d Merancakkan aktiviti ekonomi negara termasuk ke kawasan pedalaman H6d 刺激国家经济活动,包括内陆地区
    • H6e Memudahkan proses integrasi Semenanjung Malaysia, Sarawak dan Sabah H6e 促进马来西亚半岛、砂拉越和沙巴的一体化进程
  • F7 Perkembangan Wilayah F7 区域发展
    • H7a Kemunculan bandar baharu H7a 新城市的出现
      • C7a Felda Segitiga Jengka menjadi Bandar Tun Abdul Razak C7a 联邦土地发展局珍卡三角区成为敦阿都拉萨镇
    • H7b Terletak di antara tiga daerah Temerloh / Maran / Jerantut H7b 位于淡马鲁/马兰/而连突三个地区之间
    • H7c Kemudahan perkhidmatan disediakan H7c 提供服务设施
      • C7c Pejabat pos / hospital /bank / institusi pendidikan / stadium mini / pusat perniagaan / pejabat pentadbiran kerajaan C7c 邮局/医院/银行/教育机构/小型体育场/商业中心/政府行政办公室
    • H7d Kilang beroperasi di kawasan perindustrian H7d 工厂在工业区运营
      • C7d Kilang Alps / Kilang Bimbingan Bank Pembangunan / bengkel kereta / motor C7d Alps工厂/发展银行指导工厂/汽车/摩托车维修厂
  • F8 Perindustrian Berteknologi Tinggi F8 高科技工业
    • H8a Perkembangan industri berat H8a 重工业发展
    • H8b Memperkukuh asas perindustrian negara H8b 加强国家工业基础
    • H8c Menambah kemahiran rakyat dalam teknologi lebih tinggi H8c 提高人民在更高技术方面的技能
    • H8d Penggunaan jentera moden H8d 使用现代机械
    • H8e Memerlukan kemahiran tinggi / modal besar H8e 需要高技能/大资本
      • C8e Dikendalikan HICOM C8e 由重工业公司(HICOM)管理
    • H8f Limbungan membaiki kapal / besi dan keluli /loji gas cecair / stesen janakuasa / kilangpenapis petroleum / satelit komunikasi H8f 船舶修理厂/钢铁厂/液化天然气厂/发电站/炼油厂/通信卫星
      • C8f Pasir Gudang / Perai / Pulau Pinang / Teluk Kalung / Bintulu / Raub / Kerteh / Lutong / Port Dickson C8f 巴西古当/北赖/槟城/加隆湾/民都鲁/劳勿/甘马挽/鲁东/波德申
  • F9 Kawasan Perindustrian Baharu F9 新工业区
    • H9a Membentuk pelbagai bentuk kawasan perindustrian H9a 形成各种形式的工业区
    • H9b Estet perindustrian H9b 工业园
    • H9c Dibangunkan Perbadanan Kemajuan Ekonomi Negeri (PKEN) / Pihak Berkuasa Pembangunan Wilayah / pihak swasta H9c 由州经济发展机构(PKEN)/区域发展机构/私营部门开发
    • H9d Taman teknologi industri H9d 工业科技园
    • H9e Merupakan pusat penyelidikan / pembangunan industri H9e 是工业研究/开发中心
    • H9f Di bawah Kementerian Sains, Teknologi dan Inovasi Malaysia H9f 隶属于马来西亚科学、技术与创新部
    • H9g Dipertanggungjawabkan untuk menjalankan penyelidikan / inovasi bagi membangunkan teknologi perindustrian H9g 负责进行研究/创新以发展工业技术
    • H9h Zon perindustrian bebas H9h 自由贸易工业区
    • H9i Kawasan perdagangan yang diberi pelepasan cukai / tarif sebagai insentif H9i 获得税收/关税减免作为激励的贸易区
    • H9j Menarik pengusaha melabur / merangsang ekonomi kawasan sekitar H9j 吸引投资者投资/刺激周边地区经济
    • H9k Sering digunakan syarikat multinasional untuk aktiviti perniagaan / perdagangan H9k 常被跨国公司用于商业/贸易活动
      • C9k Sime Darby Berhad / Axiata Group / Proton Holdings Berhad C9k 森那美集团/亚通集团/宝腾控股有限公司
  • F10 Kenderaan buatan Malaysia F10 马来西亚制造的车辆
    • H10a Hasil penubuhan HICOM / Kajian Dasar Perindustrian Malaysia H10a 重工业公司成立/马来西亚工业政策研究的结果
    • H10b Menggalakkan pertumbuhan industri kereta / motosikal buatan Malaysia H10b 促进马来西亚制造汽车/摩托车工业的增长
    • H10c Dipelopori Perusahaan Otomobil Nasional (PROTON) / Perusahaan Otomobil Kedua (PERODUA) H10c 由国家汽车工业(PROTON)/第二国产车(PERODUA)引领
      • C10 Proton Saga / Wira / Kancil / Bezza C10 普腾赛佳/英雄/金丝雀/Bezza
    • H10d Syarikat Pengeluar Motosikal Nasional / MODENAS H10d 国家摩托车制造公司/MODENAS
    • H10e Menghasilkan pelbagai model motosikal kecil 200cc H10e 生产各种200cc小型摩托车型号
    • H10f Pasaran tempatan / antarabangsa H10f 本地/国际市场
    • H10g Membuka peluang pekerjaan H10g 开辟就业机会
  • F11 Memacu perkembangan ekonomi negara F11 推动国家经济发展
    • H11a Memajukan kawasan luar bandar / kurang maju H11a 发展农村/欠发达地区
    • H11b Menarik minat pelabur luar / menambah modal H11b 吸引外国投资者兴趣/增加资本
    • H11c Perkembangan bandar H11c 城市发展

[6 markah] [6分]

Ekonomi Malaysia diasak ketidaktentuan global. Sumber: https://www.bharian.com.my 马来西亚经济受到全球不确定性的冲击。来源:https://www.bharian.com.my

Sebagai rakyat Malaysia, bagaimanakah anda menghadapi cabaran tersebut? 作为马来西亚公民,您如何应对这一挑战?

  • cakna dengan isu ekonomi semasa yang berlaku 关注当前发生的经济问题
  • membolehkan tindakan segera dapat diambil 能够立即采取行动
  • langkah berjimat cermat ketika berbelanja 消费时采取节约措施
  • membolehkan pengurusan kewangan lebih efisyen dan tersusun 使财务管理更高效和有序
  • rakyat memilih untuk membeli barangan buatan Malaysia 人民选择购买马来西亚制造的商品
  • melancong dalam negara 国内旅游
  • membuat perbandingan harga 进行价格比较
  • kerajaan pula boleh mengamalkan langkah 政府也可以采取措施
  • penjimatan dalam urusan pentadbiran 在行政事务中节约
  • tindakan ini akan membawa kepada lebihan kewangan yang boleh disimpan bagi kegunaan kecemasan 这些措施将带来可储存以备紧急使用的财政盈余
  • justeru kebajikan semua akan terus terpelihara 因此,所有人的福利将继续得到保障

[8 markah] [8分]

Kertas 2 Soalan 8 试卷2 问题8

Berikut adalah isu yang cuba diselesaikan melalui Dasar Pembangunan Nasional (DPN). 以下是通过国家发展政策(DPN)试图解决的问题。

Membasmi kemiskinan 消除贫困

Menyusun semula masyarakat 重组社会

Apakah strategi yang digunakan untuk mencapai matlamat tersebut. 为实现这些目标所采用的策略是什么?

  • F1 Ekonomi F1 经济
    • H1a Melibatkan pihak swasta dalam pembangunan ekonomi negara H1a 让私营部门参与国家经济发展
    • H1b Melaksanakan program penanaman semula H1b 实施再植计划
    • H1c Penggunaan sains dan teknologi H1c 使用科学与技术
    • H1d Meningkatkan pemilikan saham bumiputera H1d 提高土著持股率
  • F2 Sosial F2 社会
    • H2a Memberikan insentif/ kemudahan pendidikan H2a 提供激励措施/教育便利
    • H2b Memajukan masyarakat miskin H2b 促进贫困社会发展
    • H2c Mewujudkan masyarakat perdagangan/ perindustrian bumiputera H2c 建立土著商业/工业社会
    • H2d Membentuk masyarakat berdisiplin/ progresif H2d 建立有纪律/进步的社会
  • F3 Kemudahan fizikal dan alam sekitar F3 物质设施与环境
    • H3a Menyediakan/ menambah baik kemudahan asas H3a 提供/改善基础设施
    • H3b Pembangunan mapan tanpa mengabaikan alam sekitar H3b 可持续发展而不忽视环境

[4 markah] [4分]

Pelaksanaan DEB dan DPN telah berjaya memajukan ekonomi. Buktikan penyataan di atas. DEB和DPN的实施已成功推动经济发展。证明上述说法。

  • F1 Perindustrian Berteknologi Tinggi F1 高科技工业
    • H1a Perindustrian berat mengukuhkan asas perindustrian negara H1a 重工业巩固国家工业基础
    • H1b Menambahkan kemahiran rakyat dalam bidang teknologi lebih tinggi H1b 提高人民在更高技术领域中的技能
    • H1c Penggunaan jentera moden/ kemahiran tinggi/ modal yang besar H1c 使用现代机械/高技能/大资本
    • H1d Industri teknologi tinggi dikendalikan H1d 高科技工业由...管理
    • H1e The Heavy Industries Corporation of Malaysia Berhad (HICOM) H1e 马来西亚重工业公司(HICOM)
    • H1f Pelbagai projek dilaksanakan H1f 实施了各种项目
    • C1 Membaiki kapal (Limbungan Pasir Gudang, Johor)/ besi dan keluli (perai, Pulau Penang dan Teluk Kalung, Terengganu)/ loji gas cecair (bintulu, Sarawak)/ stesen janakuasa (Raub, Pahang)/ Kilang penapis petroleum (Kerteh, Lutong dan Port Dickson)/ satelit komunikasi. C1 船舶修理(新山巴西古当船坞)/钢铁(北赖、槟城、登嘉楼加隆湾)/液化天然气厂(砂拉越民都鲁)/发电站(彭亨劳勿)/炼油厂(甘马挽、鲁东和波德申)/通信卫星
  • F2 Kawasan perindustrian Baharu F2 新工业区
    • H2a Estet Perindustrian H2a 工业园
    • H2b Dibangunkan oleh Perbadanan Kemajuan Ekonomi Negeri (PKEN)/ pihak Berkuasa Pembangunan Wilayah/ pihak swasta H2b 由州经济发展机构(PKEN)/区域发展机构/私营部门开发
    • H2c Bandar terancang H2c 规划城市
    • H2e Mengandungi perumahan/ pusat perniagaan/ perindustrian/ pusat rekreasi H2e 包含住宅/商业中心/工业/休闲中心
  • F3 Taman teknologi perindustrian F3 工业科技园
    • H3a Pusat penyelidikan/ pembangunan industri H3a 工业研究/开发中心
    • H3b Di bawah Kementerian Sains, Teknologi dan Inovasi Malaysia H3b 隶属于马来西亚科学、技术与创新部
    • H3c Menjalankan penyelidikan/ inovasi H3c 进行研究/创新
    • H3d Membangunkan teknologi perindustrian H3d 发展工业技术
  • F4 Zon Perindustrian Bebas F4 自由贸易工业区
    • H4a Kawasan perindustrian diberikan pelepasan cukai/ tarif sebagai insentif H4a 工业区获得税收/关税减免作为激励
    • H4b Menarik pengusaha melabur H4b 吸引企业家投资
    • H4c Merangsang ekonomi kawasan sekitar H4c 刺激周边地区经济
    • H4d Digunakan oleh syarikat multinasional H4d 被跨国公司使用
    • C4d Sime Darby Berhad/ Axiata Group Berhad/ Proton Holdings Berhad C4d 森那美集团/亚通集团/宝腾控股有限公司
    • H4e Menjalankan aktiviti Perniagaan/ perdagangan H4e 进行商业/贸易活动
  • F5 Kenderaan Buatan Malaysia F5 马来西亚制造的车辆
    • H5a Penubuhan HICOM/ Kajian Dasar Perindustrian Malaysia H5a 成立重工业公司/马来西亚工业政策研究
    • H5b Menggalakkan pertumbuhan industrian kereta/ motosikal H5b 促进汽车/摩托车工业增长
    • H5c Industri kereta tempatan dipelopori Perusahan Otomobil Nasional (PROTON)/ PERODUA H5c 本地汽车工业由国家汽车公司(PROTON)/第二国产车(PERODUA)引领
    • H5d Motosikal dan Enjin Nasional Sdn. Bhd (MODENAS) H5d 国家摩托车与发动机有限公司(MODENAS)
    • H5e Pengeluar motosikal nasional H5e 国家摩托车制造商
    • H5f Menghasilkan pelbagai model motosikal kecil 200 cc H5f 生产各种200cc小型摩托车模型
    • H5g Pasaran tempatan dan antarabangsa H5g 本地和国际市场
    • H5h Membuka peluang pekerjaan H5h 开辟就业机会
    • H5i Tenaga kerja terdiri daripada pelbagai kaum H5i 劳动力由多种族组成
    • H5j Meningkatkan pendapatan/ taraf hidup masyarakat H5j 提高收入/人民生活水平

[8 markah] [8分]

Pembangunan ekonomi menjamin persekitaran yang seimbang. Jelaskan. 经济发展保证了平衡的环境。解释。

  • Meningkatkan kualiti hidup rakyat 提高人民生活质量
  • Menjamin kesejahteraan hidup sosial masyarakat 保障社会生活的福祉
  • Menikmati keselesaan hidup yang sempurna 享受完美的生活舒适
  • Contohnya Kemudahan kesihatan/ perumahan/ pendidikan 例如,医疗/住房/教育设施
  • Memastikan kemakmuran ekonomi tidak mengaburi nilai kemanusiaan 确保经济繁荣不会掩盖人道价值
  • Meningkatkan tahap kesihatan rakyat 提高人民健康水平
  • Mencapai kemajuan bersepadu 实现综合进步
  • Kemajuan dicapai mengikut acuan sendiri 进步是根据自身模式实现的
  • Mengekalkan jati diri bangsa Malaysia 保持马来西亚民族身份
  • Kebajikan rakyat dapat dijaga 人民福利得到保障

[8 markah] [8分]

评论

此博客中的热门博文

国中 SPM高考 Sejarah K2 刷题站

任何大马学生们 历史考试有题目满分或接近满分的人, 请把PDF发来 skylertot@gmail.com 分享在此网站给学弟学妹们 国中历史中四第一课 国中历史中四第二课 国中历史中四第三课 国中历史中四第四课 国中历史中四第五课 国中历史中四第六课 国中历史中四第八课 国中历史中四第九课 国中历史中四第十课 国中历史中五第一课 国中历史中五第三课 国中历史中五第六课 国中历史中五第八课 国中历史中五第九课

2023 国中 SPM高考 Sejarah K1 选择题

2023 SJ MLK 2023 sej putrajaya 2023 SJ selangor set 1 2023 SELANGOR SEJ SET 2 2023 Sejarah Kelantan 2023 Sejarah TERENGGANU 2023 SEJ kedah 2023 NS SEJ KERTAS 1 2023 SEJ Pahang 2023 Perlis Sej kertas1 2023 SEJ Perak 2023 PPinang Sej 2023 Sabah Sej 2023 Johor Sej 2023 johor kota tinggi sej kertas 1 2023 johor muar sej kertas 1 2023 Johor Kulai SEJ Kertas 1